Написать сочинение исаака Ильича Левитана "Лесистый берег" . Что изображено на картине? 2. Какое время года изобразил на картине художник? 3. Как вы об этом догадались? 4. Почему картина называется "Лесистый берег"? 5. Какие деревья изображены на картине? 6. Что еще изображено на картине? Перечислите...
Прав был К.Г. Паустовский, который писал: «С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским словом. Звучание музыки, спектральный блеск красок, игру света, шум и тень садов, неясность сна, тяжкое громыхание грозы, детский шепот и шорох морского гравия. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей - сложных и простых, - для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения». Наш язык формировался не только высокой культурой русского народа, но и его духовной жизнью, преображенной Православием. Русский язык - это язык, на котором миллионы людей знакомились с самыми возвышенными ценностями, благодаря ему обретали Бога и вечное Поэтому справедливо признать, что это одна из самых дорогих наших святынь. Если сравнить русский с английским, то сразу становится ясно, где подлинная глубина языка. Допустим, главный день недели мы называем воскресеньем в честь Воскресения Христова - и это ориентирует нас на самые высокие идеалы, а по-английски sunday значит «солнечный день», восходя к языческой традиции обожествления солнца. Русское слово «образ» восходит к древнерусскому понятию иконы, образа Божия, напоминая, что подлинное назначение человека - в чистоте, правде и жизни по совести, ибо человек сотворен по образу Божию (соответственно, безобразие есть утрата Божия образа). Английское же слово image восходит к имитации, подделке, когда человек стремится создать о себе какое-то представление в обществе, показаться кем-то, не будучи по сути таковым. В русском языке образование есть, прежде всего, одухотворение и нравственное возвышение, ибо это есть созидание в человеке образа Божия. А по-английски education, восходя к латинскому educare «вести, тянуть, тащить вперед», предполагает прагматичное, земное развитие.
Прав был К.Г. Паустовский, который писал: «С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским словом. Звучание музыки, спектральный блеск красок, игру света, шум и тень садов, неясность сна, тяжкое громыхание грозы, детский шепот и шорох морского гравия. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей - сложных и простых, - для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения».
Наш язык формировался не только высокой культурой русского народа, но и его духовной жизнью, преображенной Православием. Русский язык - это язык, на котором миллионы людей знакомились с самыми возвышенными ценностями, благодаря ему обретали Бога и вечное Поэтому справедливо признать, что это одна из самых дорогих наших святынь.
Если сравнить русский с английским, то сразу становится ясно, где подлинная глубина языка. Допустим, главный день недели мы называем воскресеньем в честь Воскресения Христова - и это ориентирует нас на самые высокие идеалы, а по-английски sunday значит «солнечный день», восходя к языческой традиции обожествления солнца. Русское слово «образ» восходит к древнерусскому понятию иконы, образа Божия, напоминая, что подлинное назначение человека - в чистоте, правде и жизни по совести, ибо человек сотворен по образу Божию (соответственно, безобразие есть утрата Божия образа). Английское же слово image восходит к имитации, подделке, когда человек стремится создать о себе какое-то представление в обществе, показаться кем-то, не будучи по сути таковым. В русском языке образование есть, прежде всего, одухотворение и нравственное возвышение, ибо это есть созидание в человеке образа Божия. А по-английски education, восходя к латинскому educare «вести, тянуть, тащить вперед», предполагает прагматичное, земное развитие.
учи выучить
учила заучить
учу выучиться
учить учитель
учит доучиться
научу ученик
учила-бы учение
буду учить
Их обьединяет один корень "уч"