Стал Жилин вглядываться: маячит что-то в долине. (Л. Толстой. ) Давно наступили сумерки -она все еще сидела в гостиной. (А, Аксаков.) Лошади тронулись, колокольчик зазвенел, кибитка полетела. (А. Пушкин.) Вдруг слышим: во все горло кричат чибисы. (М. Пришвин.) Джемма сидела на скамейке, близ дорожки, и из большой корзины, наполненной вишнями, отбирала самые спелые на тарелку. Солнце стояло низко - был уже седьмой час вечера - и в широких косых лучах, которыми оно затопляло весь маленький садик г-жи Розелли, было больше багрянца, чем золота. Изредка, чуть слышно и словно не спеша, перешептывались листья, да отрывисто жужжали, перелетывая с цветка на соседний цветок, запоздалые пчелы, да где-то ворковала горлинка - однообразно и неутомимо. И. Тургенев. Вешние воды
Все предложения из романа "Война и мир" Сложносочиненные: Он подошел к Анне Павловне, поцеловал ее руку, подставив ей свою надушенную и сияющую лысину, и покойно уселся на диване. Они не поняли, они не могут понять самоотвержения нашего императора. Нашему доброму и чудному государю предстоит величайшая роль в мире, и он так добродетелен и хорош, что бог не оставит его, и он исполнит свое призвание задавить гидру революции. Сложноподчиненные: Я думала, что нынешний праздник отменен. Князь Василий говорил всегда лениво, как актер говорит роль старой пиесы. ( все по Толстому) Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля.
Сложносочиненные:
Он подошел к Анне Павловне, поцеловал ее руку, подставив ей свою надушенную и сияющую лысину, и покойно уселся на диване.
Они не поняли, они не могут понять самоотвержения нашего императора.
Нашему доброму и чудному государю предстоит величайшая роль в мире, и он так добродетелен и хорош, что бог не оставит его, и он исполнит свое призвание задавить гидру революции.
Сложноподчиненные:
Я думала, что нынешний праздник отменен.
Князь Василий говорил всегда лениво, как актер говорит роль старой пиесы. ( все по Толстому)
Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля.