Говорит как то Вовка: -Я решил бросить школу, пойду свой бизнесс делать! А я ему отвечаю: -Ты чего братан? Для бизнесса надо деньги надо а где ты их возьмешь? -Я пойду сначало на подработку а потом уже само все закрутится -Кто же тебя возьметь без диплома? Нее Вова перестань я тебе скажу,ученье-свет, а неученье-тьма! -Та не бойся ты так за меня все будет хорошо! -А что на это тебе родители говорят? Друг немножко загрустил но быстро улыбнулся и сказал: - Они с тобой за одно! -Ну вот именно,-сказал я- прекращай! -Думаешь? -Конечно, брат я тебе плохого не пожилаю! -Ну ладно И мы пошли домой
Есть у ночи утренняя тётка, У неё - плита и сковородка. Тётка раздувает огонёк - В небе зажигается денёк. И печётся на плите у тётки Желтый блин на синей сковородке!
Стихотворение о том, как каждый день начинается утро. В переносном значении - почти все. Жёлтый блин - солнце, синяя сковородка - небо, огонёк (тот, что зажигает тётка) - первые лучи солнца... В основе данного текста лежит метафора, поскольку практически все слова применены в переносном значении. Ведь в реальности не существует тётки, которая бы раздувала огонёк, так, чтобы в небе начинало светить солнце - блин, который она испекла.
-Я решил бросить школу, пойду свой бизнесс делать!
А я ему отвечаю:
-Ты чего братан? Для бизнесса надо деньги надо а где ты их возьмешь?
-Я пойду сначало на подработку а потом уже само все закрутится
-Кто же тебя возьметь без диплома? Нее Вова перестань я тебе скажу,ученье-свет, а неученье-тьма!
-Та не бойся ты так за меня все будет хорошо!
-А что на это тебе родители говорят?
Друг немножко загрустил но быстро улыбнулся и сказал:
- Они с тобой за одно!
-Ну вот именно,-сказал я- прекращай!
-Думаешь?
-Конечно, брат я тебе плохого не пожилаю!
-Ну ладно
И мы пошли домой
У неё - плита и сковородка.
Тётка раздувает огонёк -
В небе зажигается денёк.
И печётся на плите у тётки
Желтый блин на синей сковородке!
Стихотворение о том, как каждый день начинается утро.
В переносном значении - почти все. Жёлтый блин - солнце, синяя сковородка - небо, огонёк (тот, что зажигает тётка) - первые лучи солнца...
В основе данного текста лежит метафора, поскольку практически все слова применены в переносном значении. Ведь в реальности не существует тётки, которая бы раздувала огонёк, так, чтобы в небе начинало светить солнце - блин, который она испекла.