А ведь это так и есть - областнические слова ,то есть - диалектные всё реже встречаются в нашей речи .Причин ,на мой взгляд .несколько . 1.Эти слова реже стали встречаться в произведениях наших писателей .Вспомним,сколько диалектных слов дал нам один только Шолохов ,донской казак! Шолоховых уже нет .Да и таких колоритных говоров не найти 2.Ведь на дворе 21 век .Век мощного развития науки и техники .В сёлах ( где и сохранялись диалектизмы) нет молодёжи ,некому эти слова сохранить и передать дальше .Нет сегодня В.И.Даля ,создавшего Словарь живого Великорусского языка . 3 .Наука и техника подарили лексике современные заимствованные слова ,которые полностью затмили диалектизмы .,потому что принесли с собой айпэды .и айфоны ,гаджеты и файлы ,не только как слова ,но и как технические новинки.Вот какие слова сейчас в чести .Не до диалектов .Эти бы понять и запомнить 4.И последнее. Широкие коммуникационные возможности сегодняшнего дня позволяют людям не замыкаться в своём уголке ,а общаться со всем миром ,вот и осваивается общедоступная и всем понятная лексика . Таким образом ,можно сделать вывод о том ,что новое время принесло и "новые песни" ( то есть лексику ),совсем оттеснив из лексикона диалектные слова .
1.Эти слова реже стали встречаться в произведениях наших писателей .Вспомним,сколько диалектных слов дал нам один только Шолохов ,донской казак! Шолоховых уже нет .Да и таких колоритных говоров не найти
2.Ведь на дворе 21 век .Век мощного развития науки и техники .В сёлах ( где и сохранялись диалектизмы) нет молодёжи ,некому эти слова сохранить и передать дальше .Нет сегодня В.И.Даля ,создавшего Словарь живого Великорусского языка .
3 .Наука и техника подарили лексике современные заимствованные слова ,которые полностью затмили диалектизмы .,потому что принесли с собой айпэды .и айфоны ,гаджеты и файлы ,не только как слова ,но и как технические новинки.Вот какие слова сейчас в чести .Не до диалектов .Эти бы понять и запомнить
4.И последнее. Широкие коммуникационные возможности сегодняшнего дня позволяют людям не замыкаться в своём уголке ,а общаться со всем миром ,вот и осваивается общедоступная и всем понятная лексика .
Таким образом ,можно сделать вывод о том ,что новое время принесло и "новые песни" ( то есть лексику ),совсем оттеснив из лексикона диалектные слова .