Й'ищ'о издал’и ув’ид’ил Куз’ма, што у р’иб’онка што - то ч’орнай’э в’идн’эй’иц:а на груд’и. Фстр’ивожылс’а он, пр’ибав’ил шагу и пахалад’эл: "Зм’ий’а!". Ана зашыв’ил’илас’, г’ипка и м’эдл’ин:а падн’илас’ нат край’им зыпки. Как заварожын:ый’э сматр’эл’и друк на друга ч’илав’эк и зм’ий’а.
Произведение "Сотников"
1) Впрочем, Рыбак уже перестал следить за дорогой - все его внимание теперь было устремлено вперед, туда, где кончался кустарник.
2) Рыбак сначала подумал, что это ему показалось, что несет откуда-то из леса.
3) Минуту Рыбак стоял возле изгороди все с тем же неумолкавшим ругательством в душе, не сразу сообразив, что здесь случилось.
4) Сзади тем временем притащился Сотников, который молча постоял немного у изгороди и по чистому снегу подворья отошел к колодезному срубу.
5) Колодец, кажется, был тут единственным, что не пострадало в недавнем разгроме.
6) Без особой готовности Сотников протянул руку, в которую Рыбак отсыпал из своей горсти.
7) Они свернули с дороги и по снежной целине направились туда, где широким пятном темнел какой-то кустарник.
8) Он дотянулся до бурка, высыпал снег и начал нащупывать его окоченевшей ногой, чтобы надеть.
9) Он даже повернул лицо, чтобы не так сильно жгло на снегу щеку и лоб.
10) Рыбак все еще стоял, отвернувшись от ветра, когда Сотников кое-как приволокся к нему.
Объяснение:
Дорог [дарок] - дороже [дарожэ] - дорогой [дарагой’] - дороговизна [дарагав’изна].
Подарок [падарак] - подарить [падар’ит’] - даровой [даравой’] - дармоед [дармой’ит].
Перелаз [п’ир’илас] - лазейка [лаз’эй’ка].
Слез [слес] - слезай [сл’изай’] - вылез [выл’ис].
След [сл’эт] - выследил [высл’ид’ил] - следопыт [сл’идапыт].
Слёт [сл’от] - слетая [сл’итай’а] - вылет [выл’ит].
Лёд [л’от] - ледовый [л’эдавый’] - наледь [нал’ит’] - ледокол [л’идакол].
Й'ищ'о издал’и ув’ид’ил Куз’ма, што у р’иб’онка што - то ч’орнай’э в’идн’эй’иц:а на груд’и. Фстр’ивожылс’а он, пр’ибав’ил шагу и пахалад’эл: "Зм’ий’а!". Ана зашыв’ил’илас’, г’ипка и м’эдл’ин:а падн’илас’ нат край’им зыпки. Как заварожын:ый’э сматр’эл’и друк на друга ч’илав’эк и зм’ий’а.