В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
попг
попг
05.04.2023 03:26 •  Русский язык

Найдите главную мысль текста В русском языке глагол «зовут» можно применять только к одушевлённым предметам: «Эту девочку зовут1 Катей», «Собаку зовут Дружком» и т.д.

Это и понятно. Ведь смысл слов1 «зов», «званый», «звать» предполагает2, что существо, к которому обращаются с «зовом», может или «отозваться» (ответить, мяукнуть, залаять), или совершить какое-либо действие в ответ на зов (улыбнуться, оглянуться, подойти, завилять хвостом).

Неодушевлённые же предметы не «зовутся», а «называются». Нельзя сказать: «Эту улицу зовут Московской». Следует говорить: «называют». Не следует путать глаголы «звать» и «называть».(Б. Тимофеев

Показать ответ
Ответ:
Азазин
Азазин
13.04.2021 09:20
Советский живописец и график. один из главных представителей социалистического реализма. народный художник . действительный член академии художеств с 1953 года, вице-президент. лауреат двух сталинских премий.  ф.  п.  решетников родился  15  (28)  июля  1906 год  в селе сурско-литовском, екатеринославской губернии российской империи (днепропетровская область  украины) в семье  иконописца.

работал в клубе железнодорожников станции гришино в образованной  днепропетровской области  усср.

учился на  рабфаке  искусств в  москве, поступил в  высшие художественно-технические мастерские, где занимался в 1929—1934 годах, в частности, у  д.  с.  моора.

участвовал в  арктической  экспедиции на пароходе  «челюскин».

член  вкп(б)  с  1945 года.

совокупный тираж  открыток  с репродукцией картины ф.  п.  решетникова «прибыл на каникулы» (1948,  третьяковская галерея) составил свыше 13 миллионов экземпляров. это больше, чем тираж какой-либо другой открытки, выпущенной в советском союзе[1].

другой известной картиной художника является полотно «опять двойка» (1952).

ф.  п.  решетников умер  13 декабря  1988 года. похоронен в москве на  ваганьковском кладбище.

0,0(0 оценок)
Ответ:
Aik145
Aik145
25.05.2021 09:48
Профессионализмы — слова и словосочетания, связанные с про­изводственной деятельностью людей определенной профессии или сферы деятельности. в отличие от терминов, профессионализмы обычно являются специализированной частью разговорной лексики, а не . в основе многих профессионализмов лежит какое-то яркое образ­ное представление об именуемом объекте, причем оно часто бывает случайным или произвольным. примерами таких экспрессивных слов могут служить лапки и елочки (названия видов кавычек в профессио­нальной среде полиграфистов и корректоров); дать козла (у летчиков это означает ‘жестко посадить самолет’, т.е. посадить так, что само­лет подпрыгивает на земле); недомаз и перемаз (в речи летчиков эти слова означают соответственно недолет и перелет посадочного знака); шкуродёр (у спортсменов-байдарочников так называется мелководный и каменистый участок реки). своей экспрессивностью профессиона­лизмы противопоставлены терминам как словам точным и в основном стилистически нейтральным. некоторые лингвисты считают, что про­фессиональная лексика является «полуофициальной» по сравнению с терминологией: это неофициальные синонимы официальных научных наименований. использование профессиональной лексики позволяет говорящему подчеркнуть его принадлежность к определенному кругу лиц, по этим словам можно опознать «своих». так, типографские работники опозна­ются по таким словам и выражениям, как загон в значении ‘запасные сверстанные тексты’; забитый шрифт — ‘стершийся, выработанный шрифт; шрифт, долго находящийся в набранных гранках’; хвост — ‘нижний край книги’; шапка — ‘крупный заголовок’; марашка — ‘брак в виде квадратика’ и др. в актерской среде есть немало специфических профессиональных выражений: побросать или покидать текст зна­чит ‘быстро повторить его с партнером’; пройти текст ногами — ‘про­изнести текст, перемещаясь по сцене’; не давать мостик кому-то — ‘самому эмоционально завершить какую-то сцену’. чем ближе какая-то область профессиональной или производствен­ной деятельности интересам общества в целом, тем быстрее профес­сионализмы становятся общеизвестными и переходят в разряд общеу­потребительных слов. так, в частности, в современном языке получили массовое распространение многие профессионализмы из среды специалистов в области компьютерных технологий. среди них есть и старые слова в новых значениях (мышь, вирус, меню, железо), и неологизмы, в основном представляющие собой заимствования из языка (спам, монитор, файл, хакер, джойстик).
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота