Отечеством зовем наш край потому, что в нем жили наши отцы и деды. ( повествовательное, невосклицательное , сложное, связь союзная,средство связи подчинительный союз потому что,сложноподчиненое, состоит из 2 простых) Отечеством зовем наш край ( простое, односоставное с главным членом сказуемым зовем, распространенное, ничем не осложнено) В нем жили наши деды и отцы.( простое, двусоставное, грамматическая основа деды и отцы -подлежащее, жили- сказуемое, распространенное, осложнено однородными подлежащими)
пусть все нас удивляют, что на уроках мы говорим о творчестве олжаса сулейменова. его поэзия – яркий пример интернационального характера большой мировой и xx века в частности. в самых разных концах мира писатели, независимо от своих политических убеждений и этнической принадлежности слушают друг друга, переходят на язык другого народа. творчество сулейменова - это естественное родство двух культур, их взаимодействие, когда национальное содержание не просто выражается на другом языке, но образует художественный сплав – – казахских у сулейменова, – киргизский у айтматова и другие. таких писателей поэтов стали называть маргинальными, имеющими двойное культурное гражданство. (работа с ассоциативной картой: маргинальный)
( повествовательное, невосклицательное , сложное, связь союзная,средство связи подчинительный союз потому что,сложноподчиненое, состоит из 2 простых) Отечеством зовем наш край ( простое, односоставное с главным членом сказуемым зовем, распространенное, ничем не осложнено)
В нем жили наши деды и отцы.( простое, двусоставное, грамматическая основа деды и отцы -подлежащее, жили- сказуемое, распространенное, осложнено однородными подлежащими)