Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.
Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.Их листья подобно зеленому изумруду, а аромат свежий как ветер, разносивший по полю росу.
Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.Их листья подобно зеленому изумруду, а аромат свежий как ветер, разносивший по полю росу.Их ветви темней коры дуба а тычинки желтей волос самой Сирены, что сидит на камне и поет для морских существ.
Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.Их листья подобно зеленому изумруду, а аромат свежий как ветер, разносивший по полю росу.Их ветви темней коры дуба а тычинки желтей волос самой Сирены, что сидит на камне и поет для морских существ.А ваза сделана из тонкого хрусталя, до которого страшно дотронутся.
Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.Их листья подобно зеленому изумруду, а аромат свежий как ветер, разносивший по полю росу.Их ветви темней коры дуба а тычинки желтей волос самой Сирены, что сидит на камне и поет для морских существ.А ваза сделана из тонкого хрусталя, до которого страшно дотронутся.А стол сделан из гладкого дуба, что темней тучи.
Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.Их листья подобно зеленому изумруду, а аромат свежий как ветер, разносивший по полю росу.Их ветви темней коры дуба а тычинки желтей волос самой Сирены, что сидит на камне и поет для морских существ.А ваза сделана из тонкого хрусталя, до которого страшно дотронутся.А стол сделан из гладкого дуба, что темней тучи.Художник хочет благодаря своей картине указать людям на их ужасные поступки как например, мы кидаем мусор на землю, даже не задумываясь о природе.
Определение в синтаксисе русского языка — второстепенный член предложения, обозначающий признак предмета. Обычно относится к прилагательному. Отвечает на вопросы «какой?» , «чей?» , «который?» . При разборе предложения подчеркивается волнистой линией. - Обстоя́тельство в синтаксисе русского языка — второстепенный член предложения, зависящий от сказуемого и обозначающий признак действия или признак другого признака. Обычно обстоятельства выражены существительными в формах косвенных падежей или наречиями, хотя некоторые группы обстоятельств могут быть выражены деепричастным оборотом. - Приложение — второстепенный член предложения, дающий дополнительное название характеризуемому предмету. Представляет собой определение, выраженное существительным или словосочетанием, в котором главным составляющим является одно или несколько существительных. Имя собственное при сочетании с нарицательным существительным может быть приложением тогда, когда оно не называет лицо. Например, в предложении Район «Уралмаш» находится на севере Екатеринбурга приложением будет слово Уралмаш. Если же имя собственное указывает на лицо: Космонавт Терешкова вышла в космос то имя собственное является подлежащим, с которым согласуется (по женскому роду) сказуемое, а нарицательное существительное космонавт является приложением. В случае, если рядом с приложением-нарицательным существительным стоит определяемое слово, также являющееся нарицательным существительным, их обычно объединяют дефисом: ковёр-самолёт, монах-аскет, соловей-разбойник. Когда за нарицательным существительным следует имя собственное, дефис не ставится (боксёр Иванов) , но существуют сочетания, при которых нарицательное идёт за именем собственным, и между ними стоит дефис: Волга-матушка, Москва-река, Иван-дурак. Приложение, как правило, согласовано по падежу с определяемым словом. Существуют исключения, при которых приложение может быть поставлено в падеж, отличный от определяемого слова: это названия-имена собственные и прозвища. - Дополнение в синтаксисе русского языка — второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным. Дополнение обозначает предмет или лицо, являющееся объектом действия, указанного сказуемым, и отвечает на вопросы косвенных падежей («что?» , «кого?» , «кому? » и т. д.) . Выделяют прямое дополнение — беспредложное дополнение после переходного глагола (в русском языке — в винительном, иногда в родительном падеже) — и косвенное дополнение (в остальных случаях, после предлогов и косвенных падежей) : Тренер вручил юному футболисту его первый футбольный мяч. В данном предложении слово футболист является косвенным дополнением, а слово мяч — прямым. Употребление прямого дополнения после глагола имеет обычно более обязательный характер, чем косвенного; в некоторых языках имеются иногда и иные отличия [какие?] . Прямое дополнение у глагола обычно бывает одно, в то время как косвенных может быть несколько. При разборе предложения дополнение подчеркивается штриховым пунктиром.
Цветы сирени очень красивы.
Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.
Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.Их листья подобно зеленому изумруду, а аромат свежий как ветер, разносивший по полю росу.
Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.Их листья подобно зеленому изумруду, а аромат свежий как ветер, разносивший по полю росу.Их ветви темней коры дуба а тычинки желтей волос самой Сирены, что сидит на камне и поет для морских существ.
Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.Их листья подобно зеленому изумруду, а аромат свежий как ветер, разносивший по полю росу.Их ветви темней коры дуба а тычинки желтей волос самой Сирены, что сидит на камне и поет для морских существ.А ваза сделана из тонкого хрусталя, до которого страшно дотронутся.
Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.Их листья подобно зеленому изумруду, а аромат свежий как ветер, разносивший по полю росу.Их ветви темней коры дуба а тычинки желтей волос самой Сирены, что сидит на камне и поет для морских существ.А ваза сделана из тонкого хрусталя, до которого страшно дотронутся.А стол сделан из гладкого дуба, что темней тучи.
Цветы сирени очень красивы.Их цветы фиолетового цвета напоминают мне цветы из гладкого бархата что стоят у нас в вазе.Их листья подобно зеленому изумруду, а аромат свежий как ветер, разносивший по полю росу.Их ветви темней коры дуба а тычинки желтей волос самой Сирены, что сидит на камне и поет для морских существ.А ваза сделана из тонкого хрусталя, до которого страшно дотронутся.А стол сделан из гладкого дуба, что темней тучи.Художник хочет благодаря своей картине указать людям на их ужасные поступки как например, мы кидаем мусор на землю, даже не задумываясь о природе.
Отвечает на вопросы «какой?» , «чей?» , «который?» . При разборе предложения подчеркивается волнистой линией.
- Обстоя́тельство в синтаксисе русского языка — второстепенный член предложения, зависящий от сказуемого и обозначающий признак действия или признак другого признака. Обычно обстоятельства выражены существительными в формах косвенных падежей или наречиями, хотя некоторые группы обстоятельств могут быть выражены деепричастным оборотом.
- Приложение — второстепенный член предложения, дающий дополнительное название характеризуемому предмету. Представляет собой определение, выраженное существительным или словосочетанием, в котором главным составляющим является одно или несколько существительных. Имя собственное при сочетании с нарицательным существительным может быть приложением тогда, когда оно не называет лицо. Например, в предложении
Район «Уралмаш» находится на севере Екатеринбурга
приложением будет слово Уралмаш. Если же имя собственное указывает на лицо:
Космонавт Терешкова вышла в космос
то имя собственное является подлежащим, с которым согласуется (по женскому роду) сказуемое, а нарицательное существительное космонавт является приложением.
В случае, если рядом с приложением-нарицательным существительным стоит определяемое слово, также являющееся нарицательным существительным, их обычно объединяют дефисом: ковёр-самолёт, монах-аскет, соловей-разбойник.
Когда за нарицательным существительным следует имя собственное, дефис не ставится (боксёр Иванов) , но существуют сочетания, при которых нарицательное идёт за именем собственным, и между ними стоит дефис: Волга-матушка, Москва-река, Иван-дурак.
Приложение, как правило, согласовано по падежу с определяемым словом. Существуют исключения, при которых приложение может быть поставлено в падеж, отличный от определяемого слова: это названия-имена собственные и прозвища.
- Дополнение в синтаксисе русского языка — второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным. Дополнение обозначает предмет или лицо, являющееся объектом действия, указанного сказуемым, и отвечает на вопросы косвенных падежей («что?» , «кого?» , «кому? » и т. д.) .
Выделяют прямое дополнение — беспредложное дополнение после переходного глагола (в русском языке — в винительном, иногда в родительном падеже) — и косвенное дополнение (в остальных случаях, после предлогов и косвенных падежей) :
Тренер вручил юному футболисту его первый футбольный мяч.
В данном предложении слово футболист является косвенным дополнением, а слово мяч — прямым.
Употребление прямого дополнения после глагола имеет обычно более обязательный характер, чем косвенного; в некоторых языках имеются иногда и иные отличия [какие?] . Прямое дополнение у глагола обычно бывает одно, в то время как косвенных может быть несколько.
При разборе предложения дополнение подчеркивается штриховым пунктиром.