В Росси зонт появился в Петровскую эпоху вместе с голландским словом зондек, что в переводе означает «тент, навес от солнца». Наши предки быстро подстроили это слово под свой язык. «Зонтик» - ведь так говорить гораздо удобнее. То есть первоначально слово зонт вошло в русский язык в уменьшительно-ласкательной форме. И только потом приобрело своё новое звучание - «зонт».Вот такой лингвистический казус.
А кто же первый воспользовался зонтом для защиты от дождя? Говорят, это был некий англичанин по имени Джонас Хенвэй. В 1750 году в привычную для Туманного Альбиона дождливую скучную погоду он прикрылся от дождя зонтом от солнца, чем потряс окружающих. Прецедент был создан.
В Росси зонт появился в Петровскую эпоху вместе с голландским словом зондек, что в переводе означает «тент, навес от солнца». Наши предки быстро подстроили это слово под свой язык. «Зонтик» - ведь так говорить гораздо удобнее. То есть первоначально слово зонт вошло в русский язык в уменьшительно-ласкательной форме. И только потом приобрело своё новое звучание - «зонт».Вот такой лингвистический казус.
А кто же первый воспользовался зонтом для защиты от дождя? Говорят, это был некий англичанин по имени Джонас Хенвэй. В 1750 году в привычную для Туманного Альбиона дождливую скучную погоду он прикрылся от дождя зонтом от солнца, чем потряс окружающих. Прецедент был создан.