Нужно. «толковый словарь живого языка» владимира ивановича даля — явление исключительное и, в некотором роде, единственное. он своеобразен не только по замыслу, но и по выполнению. другого подобного труда лексикография не знает. создатель его не был языковедом по специальности. о себе и своём словаре в. и. даль говорит: «писал его не учитель, не наставник, не тот, кто знает дело лучше других, а кто более многих над ним трудился; ученик, собиравший весь век свой по крупице то, что слышал от учителя своего, живого языкa». знаток слова, в. и. даль был чутким ценителем и заботливым собирателем речи в самых многообразных её проявлениях: меткая самобытная пословица, поговорка, загадка, сказка находили в нём внимательного собирателя и бережного хранителя. отсюда и та необыкновенная полнота, с которой отражается народное речевое творчество в составленном им словаре. выписать из текста по одному примеру всех видов сказуемого. заранее большое .