Правила речевого этикета В наше стремительное время люди все свободнее ведут себя в обществе, забывая о правилах поведения и приличия, нанося тем самым и себе, и окружающим незаметный на первый взгляд, но непоправимый на самом деле урон. Понемногу, исподволь мы перестаем проявлять уважение к окружающим, а значит – мы ухудшаем атмосферу взаимоотношений вокруг себя. Люди давно задумались об этих вещах и создали целую науку – ЭТИКЕТ. Этикет есть собрание (свод) правил и формальностей, касающихся внешности и образа действий в общежитии общества, которое принято называть хорошим, то есть благовоспитанным. Слово этикет пришло из французского языка. «Etiquette» в переводе означает «ярлык» , «этикетка» . В русский язык это слово вошло в XVIII веке. Само понятие слова «этикет» возникло в конце XVII века во Франции при дворе короля Людовика XIV, когда гостям на приемах давали карточки – этикетки с правилами поведения. Мне пришла в голову идея открыть новую рубрику, посвященную речевому этикету. Ведь для того чтобы стать интеллигентным человеком, вызывающим уважение к своим манерам, стилю поведения (я говорю сейчас о внешнем проявлении интеллигентности) , мало думать о повышении грамотности и правилах грамматики, необходимо следить за своим внешним видом и обращать внимание на развитие речи. Недавно праздники, многие встречались с родственниками и друзьями, а кто-то приобрел новых знакомых, с которыми хотелось бы продолжить отношения. Вот об этом-то мы сегодня и поговорим. Пребывание в гостях Если вам когда-нибудь придется гостить в чужом доме, постарайтесь не забыть пословицы: «В чужой монастырь со своим уставом не ходят» . Пословица эта красноречиво доказывает, что сложившие ее предки наши свято соблюдали и ценили гостеприимство, умели уважать вкусы и привычки хозяев. Гость в благодарность за оказываемое ему гостеприимство и внимание хозяев платил им той же монетой, то есть он со своей стороны оказывал полнейшее внимание хозяевам, принося им в жертву все свои домашние привычки и обычаи. Можно долго перечислять все те правила, которые необходимо соблюдать и гостю, и хозяевам, которые направлены на то, чтобы никого не обидеть. Но наша задача – обратить внимание на то, КАК и ЧТО надо говорить. В арсенале хозяев желательны такие обороты речи, как будьте без церемоний и пользуйтесь всем, как у себя дома» , «что вы предпочитаете? » , «мы очень рады, что вы остановились у нас» , «приезжайте еще» , «мы всегда рады вас видеть» . Эти слова, произнесенные искренне, не должны стать для гостей сигналом к тому, что можно действительно не церемониться и вести себя беспардонно. Гости (или гость) все-таки должны интересоваться, какими предметами и помещениями можно воспользоваться, благодарить за оказанное внимание, спрашивать, не мешает ли хозяевам громко работающий телевизор, можно ли вернуться после прогулки поздно (ведь хозяева, вероятно, рано ложатся спать) , ну а при прощании, конечно, уезжающие гости должны сказать: «Благодарим за радушный прием и ожидаем вас к себе» . Все, что сейчас было сказано, конечно же, прописные истины, но, к сожалению, мы очень часто забываем о многих простых вещах. В следующих статьях новой рубрики я хочу продолжить разговор о речевом этикете в разных ситуациях: как составить текст приглашения на семейное торжество о чем и как говорить в обществе не очень близких и знакомых людей правильное оформление текста письма обращение в короткой записке правила поздравительных открыток о шутках особенности комплиментов
Речевой этикет – устойчивая система общения, приписывающая обществу правила установления речевой связи для поддержания общения в определенной тональности соответственно социальным статусам, ролям и позициям, окружающей обстановке.
В широком смысле, речевой этикет выполняет регулирующую функцию в процессе общения (например, общение по возрастному статусу, молодежные или профессиональный нормы). В узком смысле, речевой этикет представляет собой семантическое поле. Функциональный тип вежливой модели поведения: обращение, знакомство, благодарность извинение и пр.
Богатство синонимических рядов единиц речевого этикета обусловлено вступлением в контакт разных по социальным признакам коммуникантов при разных социальных взаимодействиях.
Факторы, учитываемые в речевом этикете:
Прагматический, единицей этикета, при котором выступает речевой акт, учитывающий принцип вежливости и сотрудничества.
Лингвистический, дифференцирует единицу этикета как слово, фразу, верно произнесенное с точки зрения языка
Стилистический фактор разграничивает формы общения среди публики, поколений, партнеров и пр.
Культурологический, рассматривает речевой этикет как неотъемлемую часть народной культуры и норм поведения, присущих данной территориальной общности.
Выделяется два вида правил общения:
Запрещающие – правила поведения в закрытой системе коммуникации (в организации, в семье, в коллективе и др.).
Рекомендательные – правила речевого общения в открытой системе коммуникации (в обществе, на культурных мероприятиях и др.). При этом к культуре речевого поведения формируются требования, запреты и рекомендации.
Речевые требования включают:
Правильность и чистоту произношения в соответствии с литературными нормами языка.
Точность речи в терминологии и профессионализмах.
Уместность речи в выборе тона и стиля коммуникации
Коммуникативность и целесообразность не допуская грубости, бестактности и не четкого произношения.
Этику общения с учетом правил обращения, согласия и похвалы.
Речевые запреты, позволяющие избежать конфликтной ситуации и наладить комфортность общения включают:
Запрет на тональность (пренебрежение, сюсюкание).
Запрет на выражения (грубые, оскорбляющие).
Запрет на жесты (устрашение, обида).
Запрет на голос (заикание, неразборчивость).
Основные заповеди успешного и продуктивного общения, основные положения речевого этикета:
Избегайте многословия и речевого однообразия.
Говорите просто, понятно, доступно.
Знайте, зачем и о чем говорить.
Умейте находить общий язык с каждым человеком.
Вежливость – основа успеха в любой сфере жизнедеятельности человека.
Умейте слушать.
Частные случаи применения правил этикета:
Установление контакта связанно с этичным и добрым обращением к окружающим. Основным словом а данном случае должно быть «здравствуйте», «приветствую», «добрый день/утро/вечер». Для привлечения внимания допускается использование фраз: «позвольте обратиться», «извините» и др.
Обращение к оппоненту.
Более уместным в настоящее время считается обращение по имени и отчеству, занимаемой должности. Не допускается указание на личностные характеристики коммуниканта – его пол, возраст, веру и прочие.
Завершение контакта должно оставлять о повествующем положи-тельное впечатление. Считается важным не только вежливо попрощаться, но и оставить слова благодарности, теплую атмосферу дальнейшего сотрудничества или диалога.
Правила речевого этикета .
Определение .
Речевой этикет – устойчивая система общения, приписывающая обществу правила установления речевой связи для поддержания общения в определенной тональности соответственно социальным статусам, ролям и позициям, окружающей обстановке.
В широком смысле, речевой этикет выполняет регулирующую функцию в процессе общения (например, общение по возрастному статусу, молодежные или профессиональный нормы). В узком смысле, речевой этикет представляет собой семантическое поле. Функциональный тип вежливой модели поведения: обращение, знакомство, благодарность извинение и пр.
Богатство синонимических рядов единиц речевого этикета обусловлено вступлением в контакт разных по социальным признакам коммуникантов при разных социальных взаимодействиях.
Факторы, учитываемые в речевом этикете:
Прагматический, единицей этикета, при котором выступает речевой акт, учитывающий принцип вежливости и сотрудничества.
Лингвистический, дифференцирует единицу этикета как слово, фразу, верно произнесенное с точки зрения языка
Стилистический фактор разграничивает формы общения среди публики, поколений, партнеров и пр.
Культурологический, рассматривает речевой этикет как неотъемлемую часть народной культуры и норм поведения, присущих данной территориальной общности.
Выделяется два вида правил общения:
Запрещающие – правила поведения в закрытой системе коммуникации (в организации, в семье, в коллективе и др.).
Рекомендательные – правила речевого общения в открытой системе коммуникации (в обществе, на культурных мероприятиях и др.). При этом к культуре речевого поведения формируются требования, запреты и рекомендации.
Речевые требования включают:
Правильность и чистоту произношения в соответствии с литературными нормами языка.
Точность речи в терминологии и профессионализмах.
Уместность речи в выборе тона и стиля коммуникации
Коммуникативность и целесообразность не допуская грубости, бестактности и не четкого произношения.
Этику общения с учетом правил обращения, согласия и похвалы.
Речевые запреты, позволяющие избежать конфликтной ситуации и наладить комфортность общения включают:
Запрет на тональность (пренебрежение, сюсюкание).
Запрет на выражения (грубые, оскорбляющие).
Запрет на жесты (устрашение, обида).
Запрет на голос (заикание, неразборчивость).
Основные заповеди успешного и продуктивного общения, основные положения речевого этикета:
Избегайте многословия и речевого однообразия.
Говорите просто, понятно, доступно.
Знайте, зачем и о чем говорить.
Умейте находить общий язык с каждым человеком.
Вежливость – основа успеха в любой сфере жизнедеятельности человека.
Умейте слушать.
Частные случаи применения правил этикета:
Установление контакта связанно с этичным и добрым обращением к окружающим. Основным словом а данном случае должно быть «здравствуйте», «приветствую», «добрый день/утро/вечер». Для привлечения внимания допускается использование фраз: «позвольте обратиться», «извините» и др.
Обращение к оппоненту.
Более уместным в настоящее время считается обращение по имени и отчеству, занимаемой должности. Не допускается указание на личностные характеристики коммуниканта – его пол, возраст, веру и прочие.
Завершение контакта должно оставлять о повествующем положи-тельное впечатление. Считается важным не только вежливо попрощаться, но и оставить слова благодарности, теплую атмосферу дальнейшего сотрудничества или диалога.