В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
A1mSh1k
A1mSh1k
24.03.2022 08:57 •  Русский язык

Однокоренные слова, называются паронимами

Показать ответ
Ответ:
Сельга7
Сельга7
15.07.2020 11:29
Пароними́я (от др. -греч. παρα- — приставка со значением смежности, ὄνομα — «имя» ) — частичное звуковое сходство слов при их семантическом различии (полном или частичном) .
Также термином «паронимия» принято называть такое явление в речи, когда два слова, в какой-то мере сходно звучащие, но имеющие разное значение, ошибочно употребляются одно вместо другого. Например, употребление слова «адресат» вместо «адресанта» ; «боцман» вместо «лоцман» ; «кремень» вместо «кремний» является паронимией, а слова, составляющие такие пары, называются паро́нимами.
Употребление одного слова вместо другого, сходнозвучного, объясняется недостаточно твёрдым знанием значения одного из слов или даже обоих, некомпетентностью говорящего (пишущего) в той сфере деятельности человека (наука, техника, искусство, ремесло) , откуда взято слово.
Некоторые паронимы широко распространяются в языке и находят отражение в словарях. Например, глагол «будировать» (от фр. bouder), означающий «дуться» , «сердиться» , «быть настроенным против чего-либо» , очень часто употребляется вместо сходного глагола «будоражить» , и это значение занесено в словари.

Примеры паронимов

Среди паронимов значительное место занимают имена существительные:
поверка — проверка;
невежа — невежда;
абонемент — абонент;
орудие — оружие;
жар — жара;
двигатель — движитель;
прагматизм — прогнатизм
гарант — гарантия.
Есть и прилагательные:
горячий — горячительный;
дефектный — дефективный;
жестокий — жёсткий
крестный (ход) — крёстный (отец)
неприкосновенный — неприкасаемый
скрытый (о вещи) — скрытный (о человеке)
эффектный — эффективный
языковый — языковой
А также наречия:
жёстко — жестоко;
сыто — сытно;
безответно — безответственно.
Глаголы:
приспать — поспать — переспать;
слышать — слушать;
уснуть — приснуть.
Пошлите (неправильное употребление глагола идёмте) — пошлите (послать) — пошлите (от пошлить)
Паронимы могут быть однокоренными:
одеть — надеть;
человеческий — человечный;
оплатить — уплатить — заплатить.
Или совершенно неродственными:
Билл Гейтс — бельгиец;
биология — бриология;
бульон — брульон (черновик) ;
компот — комплот (заговор) — компост;
фактура — фрактура;
Сара Бернар — сенбернар;
серпентарий (иногда — как серпернарий) ;
консерватория — консервация;
Барби — барбекю;
конвекция — конвенция;
экскаватор — эскалатор;
празный-праздничный.
[править] Парономазия — преднамеренное употребление паронимов

Если смешение паронимов — грубая лексическая ошибка, то преднамеренное употребление двух слов-паронимов в одном предложении представляет собой стилистическую фигуру, называемую «парономазия» (от греч. возле, около + называю) .
Парономазию называют бинарной фигурой стилистики, поскольку в ней принимают участие оба паронима. Эта фигура распространена широко, а сокращённо её можно назвать бинарной.
[править] Примеры парономазии
«И без того жёсткий порядок… стал жестоким» .
«Что же ты не подтягиваешь, да и не потягиваешь? » (A. C. Пушкин, «Борис Годунов» )
«Нечего их ни жалеть, ни жаловать» . (A. C. Пушкин, «Капитанская дочка» )
«Отец её был добрый малый,
В веке запоздалый;
Но в книгах не видал вреда;
Он, не читая никогда,
Их почитал пустой игрушкой
И не заботился о том,
Какой у дочки тайный том
Дремал до утра под подушкой. »
(A. C. Пушкин, «Евгений Онегин» )
Чацкий: «Служить бы рад, прислуживаться тошно» . (Грибоедов, «Горе от ума» )
«Он — то, что снилось самым смелым,
Но до него никто не смел» . (Пастернак)
Вот тематический палиндром Айдына Ханмагомедова со словами «пик» и «пика» :
Я и минора пик, и пики паронимия.
У него же находим каламбуры, где рифмуются паронимические пары, например, «карьер» и «карьера» :
В Дербенте чужд карьере
лишь грузчик, чей удел
быть не всегда у дел
при каменном карьере.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота