В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
Vostafi
Vostafi
24.07.2020 16:56 •  Русский язык

определить категорию слова.


определить категорию слова.

Показать ответ
Ответ:
Yunusovaliana20
Yunusovaliana20
14.01.2020 08:48
Не знаю как схему показать, сделайте ее по синтаксическому разбору. 
 Характеристика: предложение повествовательное, не восклицательное, простое, 1 грамматическая основа, а вот осложнено или нет - не знаю. Попробуйте поискать в готовом Домашнем Задании, если это из учебника. 
  На счет синтаксического разбора: знаю только то, мышь - подлежащее, летала - сказуемое, летучая - определение, спокойно - обстоятельство, по комнате - дополнение, мебели - тоже дополнение, на стены - тоже дополнение.Полный - определение, мрак - дополнение. не смотря, не задевая, не натыкаясь - этого не знаю. Надеюсь, хоть чем-то
0,0(0 оценок)
Ответ:
hyrshkananastasiya
hyrshkananastasiya
22.02.2023 00:05
Во-первых, определимся, что такое заимствованные слова? Это слова, которые по тем или иным причинам плотно вошли в наш обиход. Слова, которые были заимствованы из других языков под влиянием внешних или внутренних причин. Что относится к внешним причинам? Это взаимодействие между людьми: новая вера, войны, смена правителей.После принятия христианства на Руси в язык вошло много слов греческого происхождения: история, икона, математика, алфавит и др.Под гнётом татаро-монгольского ига появились слова тюркского происхождения: сарай, башмак, сарафан и др.
Но «расцвет заимствования» пришёлся на период правления Петра 1, когда в русский язык бурным потоком хлынули слова «из Европы»: голландские, французские, немецкие, английские. Следует отметить и внутренние причины заимствования. Это устранение многозначности русского слова, разграничение его лексического значения. Под влиянием времени на смену исконно русским словам приходят заимствованные для лучшего восприятия смысла: очень густое варенье-джем, рассказ-репортаж, опасный-экстремальный и т.д. Заимствованные слова отличает фонетическое и морфологическое строение, они, в своей массе, неизменяемые. Имеют нехарактерные для русского языка сочетание гласных и согласных.
Так каково же отношение к заимствованным словам, так ли они необходимы в современном языке? На этот вопрос нет однозначного ответа. С приходом новых слов словарный состав, несомненно, обогащается. Но с другой стороны чрезмерное употребление слов иноязычного происхождения затрудняет восприятие речи. Таким образом, спустя какое-то время станет понятно: так ли необходимы заимствования, или богатство и разнообразие родной речи вполне самодостаточны.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота