Определите разряд и синтаксическую функцию местоимения кто.
А кому сей хомут был бы впору? —
Ни у кого из тех, кто жил под угрозой камня, не было силы с ним справиться, и камень лежал так, может, сотни лет, затаив в себе молчаливую угрозу людям —
Пример:
«Кто стучится в дверь ко мне?» — во подлежащее.
В сатирических эпизодах "Вечеров...", в изображении комических типов и отрицательных персонажей отчетливо проглядывают черты социальной действительности, намечается реалистическая манера будущих произведений Гоголя. Он создает такой типический портрет хапуги-чиновника в повести "Ночь перед Рождеством", что мы сразу догадываемся, что заседатель любил, чтобы его принимали не за полицейского чиновника, а за офицера-кавалериста. А "дьявольски" сплетенная плеть, которой он имел обыкновение подгонять ямщиков, весьма наглядно рисует повадки заседателя в его обращении с крестьянами.
В этой же повести ("Ночь перед Рождеством") Гоголь рисует придворные нравы, насмешливо описывая дворец Екатерины II. Внешнее великолепие придворной жизни противопоставлено простоте и скромному благородству чисто убранных, светлых и радостных украинских хат. Мишурный блеск и пышность придворных порядков становятся особенно очевидными благодаря тому, что царский дворец показан в простосердечном восприятии кузнеца Вакулы, который наивно удивляется окружающей его роскоши и богатству.
Изображая временщика, фаворита Екатерины II — всесильного Потемкина, Гоголь подчеркивает в нем самоуверенную важность, презрение к окружающим. Запорожцы, и среди них кузнец, видят лицемерие и унизительное поведение генералов, заискивающих перед Потемкиным. С ядовитой иронией приводит Гоголь вопрос простодушного Вакулы. "Это царь?" — спросил кузнец одного из запорожцев. "Куда тебе царь! Это сам Потемкин", — отвечал тот.
В противоположность заискивающим, униженно кланяющимся генералам и вельможам запорожцы ведут себя гордо и независимо. При всем внешнем почтении они говорят с царицей с той свободой и достоинством, которые обнаруживают прекрасное понимание ими всего окружающего.
Выделим морфему (приставка¬, корень∩, суффикс∧) и подчеркнём орфограмму:
"Послушайте, милейший, - поручик (∩ПОРУЧИК; словарное слово) вскочил (∩СКОЧ; О перед Ч=) со стула, - вы все больше кажетесь мне похожим на шпиона, чем на перебежчика (∧ЧИК). Но если мы не расстреляли (¬рас+∩стрел) вас сразу, это не значит, что теперь вы в безопасности (∩ОПАС + ∧Н → опасен; ☐И → п.п., 3 скл.)". Голос его зазвучал резче (∩РЕЗЧ → чередов. согл. в корне), он заходил (∩ХОД) по скрипучему (∩СКРИП; ☐ЕМУ→ д.п., м.р., ед.ч.) дощатому (∩ДОЩ → черед. согл. в корне) полу, касаясь (∩КАС→ черед. гласной) рукой кобуры. Ему было за тридцать (∧ДЦАТЬ), но в мальчишеском (∧ЕСК) лице его проглядывалось (∧ЫВА) что-то залихватское (∩ЗАЛИХВАТСК), бесхитростное (¬ БЕС; ∧ ОСТ → хитрость). Наверняка (∧ЯК), некогда он был заводила (∧ВОД → заво́дит) в компании (∩КОМПАНИ → словарн. сл.). "А теперь он может меня убить", - подумалось Сорокину, и мурашки пробежали (∩БЕЖ → бег) у него по спине.
Схема: "П", - а.
Морфологический разбор:
| голос (что сделал?) зазвучал - глагол
Н.ф.: зазвучать.
|| Постоянные признаки: 2 спряжение, совершенные вид, непереходной.
Непостоянные признаки: изъявительное наклонение время, единственное число, мужской род.
||| голос (что сделал?) зазвучал (сказуемое=).
| было (сколько?) за тридцать - числительное.
Н.ф.: тридцать.
|| Постоянные признаки: количественное, простое.
Непостоянные признаки: винительный падеж.
||| было (сколько?) за тридцать (обстоятельство _._._).
| пробежали (по чём?) по спине - существительное.
Н.ф.: спина.
|| Постоянные признаки: нарицательное, неодушевленное, женский род, 1 склонение.
Непостоянные признаки: единственное число, предложный падеж.
||| пробежали (где?) по спине (обстоятельство _._._).