). Определите стиль и тип речи данного текста Прочитайте текст и выполните задания 21-26
(1) Одиночество стоит в ряду самых больших напастей, которые подкарауливают человека на жизненном пути. (2) «Один как перст», «один-одинешенек», «мать-одиночка», «одиночная камера» - парад невезения! (3) Впрочем, слова, означающие отвлеченные понятия, а не предметы, расплывчаты, и, когда в разговоре поминается одиночество, с ходу не поймешь, имеется ли в виду малогабаритный ад или драгоценное уединение.
( 4) Чувство одиночества – сравнительно молодая эмоция, в отличие, скажем, от страха, радости, гнева и т.п. (5) И зародиться подобное состояние души могло, вероятно, лишь с проявлением в человеке что – то собой представлять без посторонней поддержки, с обретением решимости действовать на свой страх и риск. (6) Знаменитый ученый Гаспаров связывал появление индивидуализма, этого гордого собрата одиночества, с улучшением к концу XVIII века…питания: отныне род людской мог позволить себе роскошь обзавестись байроническими отщепенцами – лазутчиками в неведомое. (7) А до тех пор человечеству как биологическому виду было не до жиру. (8) Если эта оскорбительно материалистическая теория верна, то получается, что одиночество – своеобразное излишество, баловство.
(9) Последние два-три столетия в европейской традиции одиночество чтится, кажется интересным страданием и даже культивируется. (10) И разумеется, все это время неподалеку кружит лирическая поэзия – хищница, кормящаяся по преимуществу разными людскими скорбями. (11) Последствий ее пиршеств в одной только России не счесть, от лермонтовского «Выхожу один я на дорогу…» до «одиночества в раме говорящего правду стекла» - обширной галереи автопортретов в зеркалах: Есенина, Ходасевича, Льва Лосева и других.
(12) Но что это я все о грустном?! (13) Сменим пластинку, вернее, перевернем: у одиночества есть и другая сторона, где оно предстает чуть ли не благом, правда, довольно суровым.
(14) Эту двойственную природу одиночества можно наглядно продемонстрировать на примере поэзии. (15) Скажем, шедевры Пушкина в переложении на европейские языки вызывают у иностранных читателей вежливое недоумение, будто им предлагают восхититься давно знакомыми прописями, чем – то азбучным и заёмным. (16) Но для нас Пушкин уже почти двести лет – олицетворение дивной гармонии не поддаются переводу, исключения на перечет. (17) Но ведь и мы, читая Гёте, Шекспира или Данте по-русски, тоже наверняка имеем дело не с живыми, а с бумажными цветами, поскольку поэзия – узница родной речи. (18) И я с некоторых пор не вижу в этом досадном обстоятельстве большой беды, даже наоборот.
(19) «И что же в этом хорошего?» - может возникнуть вопрос. (20) Это, отвечу, не хорошо и не плохо – просто-напросто таково положение вещей. (21) В отличие от прочих, не нуждающихся в толмаче искусствах (живописи, музыки, архитектуры и т.д.), поэзия волей-неволей – невыразимая тайна каждого народа. (22) А опыт или переживание , которыми невозможно поделиться, - главный признак одиночества. (23)Но именно это и любому народу оставаться самим собой, сохранять «лица необщее выраженье», говоря словами Баратынского. (24) Каждый из нас непереводим и загадочен!
(25) Печально, но факт: быть непонятным, одиноким, не до конца переведенным – это цена, которую приходится платить современнику за право чувствовать себя личностью.
(26) Как знать, может, настанет эра, когда стихи будут слагаться на каком-то всеобщем наречии или в них вообще отпадет надобность, рядом со словом «бессонница» в словах появится пометка устар., а люди поголовно сделаются настолько участливы или, напротив, элементарны, что об одиночестве никто и не заикнется?! (27) Впрочем, это уже будут не люди в нынешнем понимании, а какие-то совсем другие существа…
(По С. Гандлевскому*)
Гандлевский Сергей Маркович (род.в 1952 г.) – современный русский поэт, прозаик, эссеист, переводчик.
21. ( ) Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.
1) В европейской традиции одиночество в течение последнего тысячелетия даже культивируется.
2) Слова, обозначающие отвлеченные понятия, всегда очень конкретны и понятны в любом контексте.
3) Многочисленные поэтические примеры наглядно демонстрируют двойственную природу одиночества.
4) Поэтические произведения можно перевести на любой язык, и они от перевода ничего не потеряют.
5) Учёные связывают появление индивидуализма с улучшением питания наших предков.