1. Бомбардир Пётр Алексеев плыл во главе каравана на Лефортовой многовёсельной каторге. Бомбардир – в царской армии: звание артелериста, соответствующие ефрейтору, а также солдат, имеющий это звание 2. Бирючи – это царские служители, объявляющие царские указы. Софья уехала в село Коломенское и послала бирючей по уездам создавать дворянское ополчение 3. Холоп – в Древней Руси: человек, находящийся в зависимости, близок к рабству; в крепостной Руси: крепостной крестьянин, слуга Дворовых холопей у Волкова было всего пятнадцать душ, да и те перебивались с хлеба на квас 4. Челядь – при крепостном праве: дворовые помещика.Сощуренные глаза его быстро посматривали, - не видел ли эти деньги кто из челяди? 5. Бердыш – старинное оружие – широкий длинный топор на высоком древке с лезвием в виде полумесяца. Иван Андреевич в исподнем белье выскочил из шатра, размахивая бердышом 6. Кольчуга – старинный военный доспех в виде рубашки из металлических колец. На кольчуги денег не хватило, одел их в тигелеи, хотя и робел, - как бы на смотру не стали его срамить и ругать. 7. Копьё – колющие или метательное оружие на древке. Стрельцы, уставя копья, кинулись за ним 8. Латы в старину: металлические доспехи, броня. Их обгоняло, крича и хлеща по лошадям, много дворян и детей боярских, в дедовских кольчугах и латах, в новопошитых ферязях, в терликах, в турских кафтанах, - весь уезд съезжался на Лубянскую площадь, на смотр, на земельную вёрстку и перевёрстку. 9. Мушкет – старинное тяжёлое ружьё XVI века. Из него стреляли, ставя для устойчивости на рогатую палку. То он катался на карликовой лошадке, и позади скакали верхом толстые дядьки; то шагом с барабаном впереди ребят, одетых в немецкие кафтаны, с деревянными мушкетами, и опять же дядьки суетились около, размахивая руками 10. Фашина – связка прутьев, хвороста, камыша для укрепления откосов, насыпей, дорог по болоту, для вязки плотов. Скинув кафтан и парик, копая землю, плёл фашины, здесь же ел с солдатами.
Руки коротки Термин `Руки коротки` по словарям Руки коротки`Словарь синонимов` руки коротки не куда ему, не в силах сделать, где ему, куда уж ему, кишка тонка, не в состоянии сделать, где уж ему Словарь русских синонимов Руки коротки`Большой словарь русских поговорок` Руки коротки у кого. Разг. О человеке, не имеющем достаточной власти, возможностей, прав сделать что-л. ФСРЯ, 399; БМС 1998, 503; Жиг. 1969, 236; СРНГ 35, 240. Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина 2007 Руки коротки`Фразеологический словарь русского литературного языка` Руки коротки у кого. Разг. Ирон. Нет достаточной силы, власти, влияния; слабоват в чём-либо. — Дунька, а вожжами? — по старинке пригрозил Аверьян. — И ответить недолго за эти вожжи: нынче руки коротки драться (А. Н. Толстой. Счастье Аверьяна Мышина). Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008 Руки коротки`Фразеологический словарь русского языка` РУКИ КОРОТКИ у кого Нет возможности, недостаёт сил, власти. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами, единой сферой деятельности лиц (Х) не в состоянии выполнить свою угрозу и причинить вред, поскольку осуществление данной угрозы не в их силах, не в их власти. Говорится с пренебрежением. реч. стандарт. ✦ У X-а руки коротки. неизм. В роли сказ., иногда в роли самостоят. высказ. Часто как ответная реплика в диалоге. Порядок слов-компонентов нефиксир. поисковых систем
2. Бирючи – это царские служители, объявляющие царские указы. Софья уехала в село Коломенское и послала бирючей по уездам создавать дворянское ополчение
3. Холоп – в Древней Руси: человек, находящийся в зависимости, близок к рабству; в крепостной Руси: крепостной крестьянин, слуга Дворовых холопей у Волкова было всего пятнадцать душ, да и те перебивались с хлеба на квас
4. Челядь – при крепостном праве: дворовые помещика.Сощуренные глаза его быстро посматривали, - не видел ли эти деньги кто из челяди?
5. Бердыш – старинное оружие – широкий длинный топор на высоком древке с лезвием в виде полумесяца. Иван Андреевич в исподнем белье выскочил из шатра, размахивая бердышом
6. Кольчуга – старинный военный доспех в виде рубашки из металлических колец. На кольчуги денег не хватило, одел их в тигелеи, хотя и робел, - как бы на смотру не стали его срамить и ругать.
7. Копьё – колющие или метательное оружие на древке. Стрельцы, уставя копья, кинулись за ним
8. Латы в старину: металлические доспехи, броня. Их обгоняло, крича и хлеща по лошадям, много дворян и детей боярских, в дедовских кольчугах и латах, в новопошитых ферязях, в терликах, в турских кафтанах, - весь уезд съезжался на Лубянскую площадь, на смотр, на земельную вёрстку и перевёрстку.
9. Мушкет – старинное тяжёлое ружьё XVI века. Из него стреляли, ставя для устойчивости на рогатую палку. То он катался на карликовой лошадке, и позади скакали верхом толстые дядьки; то шагом с барабаном впереди ребят, одетых в немецкие кафтаны, с деревянными мушкетами, и опять же дядьки суетились около, размахивая руками 10. Фашина – связка прутьев, хвороста, камыша для укрепления откосов, насыпей, дорог по болоту, для вязки плотов. Скинув кафтан и парик, копая землю, плёл фашины, здесь же ел с солдатами.
Термин `Руки коротки` по словарям
Руки коротки`Словарь синонимов`
руки коротки
не куда ему, не в силах сделать, где ему, куда уж ему, кишка тонка, не в состоянии сделать, где уж ему
Словарь русских синонимов
Руки коротки`Большой словарь русских поговорок`
Руки коротки
у кого. Разг. О человеке, не имеющем достаточной власти, возможностей, прав сделать что-л. ФСРЯ, 399; БМС 1998, 503; Жиг. 1969, 236; СРНГ 35, 240.
Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина 2007
Руки коротки`Фразеологический словарь русского литературного языка`
Руки коротки у кого. Разг. Ирон. Нет достаточной силы, власти, влияния; слабоват в чём-либо. — Дунька, а вожжами? — по старинке пригрозил Аверьян. — И ответить недолго за эти вожжи: нынче руки коротки драться (А. Н. Толстой. Счастье Аверьяна Мышина). Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ А. И. Фёдоров 2008
Руки коротки`Фразеологический словарь русского языка`
РУКИ КОРОТКИ
у кого
Нет возможности, недостаёт сил, власти.
Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами, единой сферой деятельности лиц (Х) не в состоянии выполнить свою угрозу и причинить вред, поскольку осуществление данной угрозы не в их силах, не в их власти. Говорится с пренебрежением. реч. стандарт. ✦ У X-а руки коротки. неизм. В роли сказ., иногда в роли самостоят. высказ. Часто как ответная реплика в диалоге. Порядок слов-компонентов нефиксир.
поисковых систем