В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История

Орфоэпичиский разбор и этимологический анализ слов километр,квартал,эпиграф,компас

Показать ответ
Ответ:
NeekaFox
NeekaFox
26.05.2020 03:27

 

Французское – kilometre.Слово заимствовано русским языком в последней трети XVIII в. из французского. Первоисточник – сочетание греческих слов, которые можно перевести как «тысяча» и «метр».
Производные: километровый, километраж.

 

КОМПАС. Заимств. в XVII в. из итал. яз., где compasso "компас" < "циркуль" — производное от compassare "измерять" (исходное слово passus "шаг").

 

ЭПИГРАФ эпиграфа, м. (греч. epigraphe - надпись). 1. У древних греков - надпись на надгробном памятнике. 2. Короткий текст (обычно цитата откуда-н., пословица, изречение и т. п.), помещаемый автором впереди своего произведения или его отдельной части, и придающий своеобразное освещение основной идее произведения 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота