стилистическое использование имени существительного
отвлеченные (абстрактные) имена существительные обычно употребляются только в форме единственного числа: бурная радость, глубокая печаль, чтение книги.
некоторые отвлеченные существительные употребляются в форме множественного числа, если приобретают конкретное значение: скоро начнется новый рабочий день – день труда и учебы, творческих радостей и поисков (м. катерли). я откровенно рассказал ему все мои печали (м.
вещественные существительные употребляются в форме множественного числа при обозначении различных сортов или видов вещества: высококачественные стали, отечественные табаки, смазочные масла. множественное число у слов с вещественным значением имеет окраску научной и профессиональной речи.
в таких примерах, как зыбучие пески, сплошные снега, вещественные существительные обозначают пространство, занятое большим количеством вещества.
собственные существительные употребляются в форме множественного числа для обозначения типа людей: с александра i самодержцы] почувствовали себя хлестаковыми на престоле, не имеющими чем уплатить по трактирному счету (в. о. ключевский); молчалиных тихоньствующих сонм… (е. евтушенко).
в некоторых случаях форма единственного числа имен существительных употребляется в значении множественного:
1) при обозначении класса предметов: дуб – дерево светолюбивое;
2) в собирательном, обобщенном значении: в здешних реках водится щука; и слышно было до рассвета, как ликовал француз (м. лермонтов);
3) если речь идет об одинаковых предметах, принадлежащих группе лиц (предметов): пять воинов награждены орденом славы; за этот год пять человек защитили кандидатскую диссертацию; все повернули голову в сторону двери.
стилистическое использование имени прилагательного
особого внимания требует употребление кратких форм имен прилагательных.
обычно краткие прилагательные употребляются в роли именной части составного именного сказуемого: ср. широкое платье широкое – платье широко, старая шутка – шутка стара, суровый климат – климат суров.
обычно краткие прилагательные обозначают временный признак, а полные – постоянный: сегодня она зла на всех – во дворе злая собака.
некоторые краткие формы отличаются от полных своим значением: погода была плохая. – больная совсем плоха; человек, глухой от рождения – отец глух к моим просьбам.
в целом краткие прилагательные тяготеют к книжным стилям речи.
формы сравнительной и превосходной степени имен прилагательных также экспрессивными возможностями, поскольку указывают на интенсивность проявления признака: более надежный способ, белее снега; новейшие достижения, благороднейшая цель, наилучший результат.
простые и составные формы сравнительной и превосходной степени тяготеют к различным сферам употребления.
1. Буква Ы вместо И в корне пишется в соответствии с произношением после всех русских приставок, оканчивающихся на согласную, кроме приставок меж- и сверх-: играть - под-ыграть, раз-ыграть, роз-ыгрыш; идти - пред-ыдущий; импровизировать - с-ымпровизироватъ; инвентарь -без-ынвентарный; индеветь - об-ындеветъ; интеллигент - об-ынтеллигентиться; итог - под-ытожить; июль - пред-ыюльский (происхождение корня - русский или иноязычный - при этом не учитывается).
2. После приставок меж- и сверх- гласная и не изменяется, так как после к, ч, х, ж в русском языке ы не пишется: меж-институтский, сверх-изысканный; ср. также: четырех-игольный, трех-импульсный.
Данное правило не распространяется на сложносокращенные слова: культинвентарь, Совинформ.
В слове взимать (вз + др.-русск. има-ти - 'брать') в соответствии с произношением пишется и (хотя приставка оканчивается на согласную). В родственных словах с другими приставками согласно общему правилу пишется ы ; ср.: изымать, подымать, отымать (прост.), но после согласной н гласная и сохраняется: отнимать, поднимать, снимать.
После иноязычных приставок, оканчивающихся на согласную (дез-, контр-, пан-, пост-, суб-, супер-, транс- ), и не изменяется: дез-информация, контр-игра, пост-импрессионизм (но: предымпрессионизм), пост-инфарктный (но: предынфарктный), супер-интендант, транс-иранский.
В приставке из- , если она следует после другой приставки, оканчивающейся на согласную, и также переходит в ы : без-ызвестный (из-вестный), без-ысход-ный (ис-ход), небез-ызлишне (из-лишне), также в словах сыздавна, сызмальства, сызнова.
стилистическое использование имени существительного
отвлеченные (абстрактные) имена существительные обычно употребляются только в форме единственного числа: бурная радость, глубокая печаль, чтение книги.
некоторые отвлеченные существительные употребляются в форме множественного числа, если приобретают конкретное значение: скоро начнется новый рабочий день – день труда и учебы, творческих радостей и поисков (м. катерли). я откровенно рассказал ему все мои печали (м.
вещественные существительные употребляются в форме множественного числа при обозначении различных сортов или видов вещества: высококачественные стали, отечественные табаки, смазочные масла. множественное число у слов с вещественным значением имеет окраску научной и профессиональной речи.
в таких примерах, как зыбучие пески, сплошные снега, вещественные существительные обозначают пространство, занятое большим количеством вещества.
собственные существительные употребляются в форме множественного числа для обозначения типа людей: с александра i самодержцы] почувствовали себя хлестаковыми на престоле, не имеющими чем уплатить по трактирному счету (в. о. ключевский); молчалиных тихоньствующих сонм… (е. евтушенко).
в некоторых случаях форма единственного числа имен существительных употребляется в значении множественного:
1) при обозначении класса предметов: дуб – дерево светолюбивое;
2) в собирательном, обобщенном значении: в здешних реках водится щука; и слышно было до рассвета, как ликовал француз (м. лермонтов);
3) если речь идет об одинаковых предметах, принадлежащих группе лиц (предметов): пять воинов награждены орденом славы; за этот год пять человек защитили кандидатскую диссертацию; все повернули голову в сторону двери.
стилистическое использование имени прилагательного
особого внимания требует употребление кратких форм имен прилагательных.
обычно краткие прилагательные употребляются в роли именной части составного именного сказуемого: ср. широкое платье широкое – платье широко, старая шутка – шутка стара, суровый климат – климат суров.
обычно краткие прилагательные обозначают временный признак, а полные – постоянный: сегодня она зла на всех – во дворе злая собака.
некоторые краткие формы отличаются от полных своим значением: погода была плохая. – больная совсем плоха; человек, глухой от рождения – отец глух к моим просьбам.
в целом краткие прилагательные тяготеют к книжным стилям речи.
формы сравнительной и превосходной степени имен прилагательных также экспрессивными возможностями, поскольку указывают на интенсивность проявления признака: более надежный способ, белее снега; новейшие достижения, благороднейшая цель, наилучший результат.
простые и составные формы сравнительной и превосходной степени тяготеют к различным сферам употребления.
2. После приставок меж- и сверх- гласная и не изменяется, так как после к, ч, х, ж в русском языке ы не пишется: меж-институтский, сверх-изысканный; ср. также: четырех-игольный, трех-импульсный.
Данное правило не распространяется на сложносокращенные слова: культинвентарь, Совинформ.
В слове взимать (вз + др.-русск. има-ти - 'брать') в соответствии с произношением пишется и (хотя приставка оканчивается на согласную). В родственных словах с другими приставками согласно общему правилу пишется ы ; ср.: изымать, подымать, отымать (прост.), но после согласной н гласная и сохраняется: отнимать, поднимать, снимать.
После иноязычных приставок, оканчивающихся на согласную (дез-, контр-, пан-, пост-, суб-, супер-, транс- ), и не изменяется: дез-информация, контр-игра, пост-импрессионизм (но: предымпрессионизм), пост-инфарктный (но: предынфарктный), супер-интендант, транс-иранский.
В приставке из- , если она следует после другой приставки, оканчивающейся на согласную, и также переходит в ы : без-ызвестный (из-вестный), без-ысход-ный (ис-ход), небез-ызлишне (из-лишне), также в словах сыздавна, сызмальства, сызнова.