1). 3. На небе задумчиво замерли легкие облака, ещё розовые от заката. 2) 3 В воздухе закружилась сухая трава, листва, сорванная с деревьев, и мелкие сучья. 3) 1. Мересьеву сквозь стеклянную дверь был виден весь слабо освещенный, затемненный лампочками коридор. 4) 3. Листья, падая, шепчутся, прощаясь навек. 5) 2. Страж рыбаков и друг их неизменный, маяк горит бессменно на посту. 6) 2.Большой ученый, он занимался всеми отраслями географической науки, изучал флору и фауну. 7) 3. Внизу, у подножия сосен, уже темно и глухо. 8) 3. Через минуту платформа задрожала и, пыхая сбиваемым от мороза паром, прокатился паровоз. Мир наступил, землю согревая, унося артиллерийский дым. 9) 4. Хорь присел на скамейку и, преспокойно поглаживая свою курчавую бороду, вступил со мной в разговор.
делать тяжёлую однообразную работу в течение продолжительного времени. Выражение восходит к речи бурлаков на русских судоходных реках. Вниз суда шли по течению, а для поднятия их вверх, против течения, использовались лошади или бурлаки. Хозяин судна нанимал артель бурлаков и они тянули суда против течения за канат - бечеву. Канат крепился за мачту или специально установленный шесть. Бурлаки перекидывали лямки, прикреплённые к бечеве, через плечо и шли по берегу или мелководью у берега, таща за собой суда или баржи. Лямка в выражении - широкий ремень из кожи или прочной ткани, который перекидывают через плечо для тяги или переноски грузов.
2) 3 В воздухе закружилась сухая трава, листва, сорванная с деревьев, и мелкие сучья.
3) 1. Мересьеву сквозь стеклянную дверь был виден весь слабо освещенный, затемненный лампочками коридор.
4) 3. Листья, падая, шепчутся, прощаясь навек.
5) 2. Страж рыбаков и друг их неизменный, маяк горит бессменно на посту.
6) 2.Большой ученый, он занимался всеми отраслями географической науки, изучал флору и фауну.
7) 3. Внизу, у подножия сосен, уже темно и глухо.
8) 3. Через минуту платформа задрожала и, пыхая сбиваемым от мороза паром, прокатился паровоз. Мир наступил, землю согревая, унося артиллерийский дым.
9) 4. Хорь присел на скамейку и, преспокойно поглаживая свою курчавую бороду, вступил со мной в разговор.
делать тяжёлую однообразную работу в течение продолжительного времени. Выражение восходит к речи бурлаков на русских судоходных реках. Вниз суда шли по течению, а для поднятия их вверх, против течения, использовались лошади или бурлаки. Хозяин судна нанимал артель бурлаков и они тянули суда против течения за канат - бечеву. Канат крепился за мачту или специально установленный шесть. Бурлаки перекидывали лямки, прикреплённые к бечеве, через плечо и шли по берегу или мелководью у берега, таща за собой суда или баржи. Лямка в выражении - широкий ремень из кожи или прочной ткани, который перекидывают через плечо для тяги или переноски грузов.
Объяснение: