Я хочу рассказать о человеке под именем Иван Ургант. Он - очень известный телеведущий собственного шоу под одноименным названием. Иван очень известен в России, так как его программу транслирует один из самых популярных телеканалов.
Иван Ургант - это мужчина среднего возраста (36 лет), высокий, с недлинными чёрными волосами, на программу одевается в соответствии моды в классическом стиле. Волосы на голове зачесаны назад, глаза серые, телосложение среднее. Бывает часто небрит, но это может являться одной из черт его стиля.
Неутомимый весельчак, легок в общении, не злобен, не истеричен; обладает хорошей дикцией, на шоу держит себя нескромно, но и не расхлябанно. Может быть как весел, так и серьёзен, смотря чего требует данная ситуация. Общается с людьми так, словно они гости его дома: никогда не ведёт себя по-хамски. С мужчинами общается в приятельской манере, с женщинами - так, словно он их обольститель. Сдержан, услужлив, любезен, воспитан. Приятен в общении. Очень коммуникабелен. Достаточно умен. Он оставляет впечатление добродушного, смешного и общительного человека.
а) Образованные от сложных имен существительных: Птицеводческий (от "птицеводство"); прямолинейный (от "прямолинейность"); водосточный (от "водосток").
б) Образованные от слов, связанных подчинительной связью:
машиностроительный (от «строительство машин»);
народнохозяйственный (от "народное хозяйство");
народнопоэтический (от "народная поэзия");
редконаселенный (от "населенный редко");
солнцезащитный (от "защита от солнца");
сорокаградусный (от "сорок градусов");
дикорастущий (от "растущий дико, в условиях дикой природы");
в) Образованные от слов, связанных сочинительной связью:
Технико-экономический (от "технический и экономический");
прядильно-ткацкий (от "прядильный и ткацкий");
народно-освободительный (от "народный и освободительный");
редакционно-издательский (от "редакционный и издательский");
народно-революционный (от "народный и революционный");
машинно-тракторный (от "машинный и тракторный");
общественно-политический (от "общественный и политический").
г) Образованные от имен существительных, которые пишутся через дефис:
Орехово-зуевский (от "Орехово-Зуево"); северо-западный (от «северо-запад»); вице-адмиральский (от "вице-адмирал").
Иван Ургант, телеведущий
Я хочу рассказать о человеке под именем Иван Ургант. Он - очень известный телеведущий собственного шоу под одноименным названием. Иван очень известен в России, так как его программу транслирует один из самых популярных телеканалов.
Иван Ургант - это мужчина среднего возраста (36 лет), высокий, с недлинными чёрными волосами, на программу одевается в соответствии моды в классическом стиле. Волосы на голове зачесаны назад, глаза серые, телосложение среднее. Бывает часто небрит, но это может являться одной из черт его стиля.
Неутомимый весельчак, легок в общении, не злобен, не истеричен; обладает хорошей дикцией, на шоу держит себя нескромно, но и не расхлябанно. Может быть как весел, так и серьёзен, смотря чего требует данная ситуация. Общается с людьми так, словно они гости его дома: никогда не ведёт себя по-хамски. С мужчинами общается в приятельской манере, с женщинами - так, словно он их обольститель. Сдержан, услужлив, любезен, воспитан. Приятен в общении. Очень коммуникабелен. Достаточно умен. Он оставляет впечатление добродушного, смешного и общительного человека.
а) Образованные от сложных имен существительных:
Птицеводческий (от "птицеводство"); прямолинейный (от "прямолинейность"); водосточный (от "водосток").
б) Образованные от слов, связанных подчинительной связью:
машиностроительный (от «строительство машин»);
народнохозяйственный (от "народное хозяйство");
народнопоэтический (от "народная поэзия");
редконаселенный (от "населенный редко");
солнцезащитный (от "защита от солнца");
сорокаградусный (от "сорок градусов");
дикорастущий (от "растущий дико, в условиях дикой природы");
в) Образованные от слов, связанных сочинительной связью:
Технико-экономический (от "технический и экономический");
прядильно-ткацкий (от "прядильный и ткацкий");
народно-освободительный (от "народный и освободительный");
редакционно-издательский (от "редакционный и издательский");
народно-революционный (от "народный и революционный");
машинно-тракторный (от "машинный и тракторный");
общественно-политический (от "общественный и политический").
г) Образованные от имен существительных, которые пишутся через дефис:
Орехово-зуевский (от "Орехово-Зуево"); северо-западный (от «северо-запад»); вице-адмиральский (от "вице-адмирал").
д) Обозначающие оттенки цветов:
Изжелта-красный; иссиня-черный; темно-палевый.