Подготовьтесь к изложению текста. при пересказе старайтесь сохранить синтаксические средства языка, характерные для статьи научно-популярного стиля (предложения с однородными членами, с вводными словами, предложения с подлежащим и сказуемым, выраженными существительными в именительном падеже, и фразеологизмы — это готовые сочетания слов. они не производятся в иметь а воспроизводятся. если говорящему надо употребить фразеологизм, то он извлекает его из запасов своей языковой памяти, а не строит его заново. другое важное свойство фразеологических единиц: смысл каждой из них не складывается из смыслов входящих в неё слов. так, съесть собаку означает «быть мастером в каком-нибудь деле»; собственные значения слов съесть и собака здесь не играют никакой роли. фразеологизмы различаются степенью спаянности их компонентов. если эта степень максимальная, говорят о фразеологических сращениях. в таких оборотах некоторые компоненты (а иногда и все) непонятны: попасть впросак, точить лясы, ничтоже сумняшеся. если компоненты фразеологизма спаяны меньше — перед нами фразеологическое единство: тянуть лямку, намылить шею, мелко плавать и т. п. наконец, третий разряд — фразеологические сочетания: злость берёт, щекотливый вопрос и под. фразеологизмы — почти всегда яркие, образные