Пометьте флажками (галочками) предложения, в которых допущена ошибка в составе фразеологизма. Если наводить тень на плетень, то можно остаться в одиночестве
Пришло время подвести выводы и во всём разобраться
Надо заморить червячка и двигаться дальше
Алиса скрипя сердцем подошла к Королеве
Бесконечные заботы и болезни согнули крестьянина в три погибели.
Белый Кролик окинул глазом девочку и бросился бежать.
Бумаги учёного в течение десятилетия лежали мёртвым грузом в кованом сундуке.
Настал тот момент, когда и моя чаша терпения лопнула.
Каждая деталь в этом запутанном деле имеет большое значение.
Чиполлино пришёл уже к шляпочному разбору и только погрозил кулаком удалявшемуся синьору Помидору.
Слова автора
Прямая речь
Однажды, в лунный весенний вечер, я зашел к Бетховену, чтобы прогуляться. Мы шли по темной и узкой улочке, вдруг Бетховен неожиданно остановился.
- Подождите, - сказал он, - что это за звуки? Кто-то играет мою сонату - и как хорошо играет!
Мы стояли около бедного маленького домика и слушали с восхищением. Через некоторое время музыка оборвалась, и мы услышали сдержанное рыдание. Девушка сказала: "Я хотела бы услышать это в исполнении настоящего большого музыканта". Мы отворили дверь и вошли. У старомодного рояля сидела девушка.
- Извините, - сказал Бетховен, - я слышал здесь музыку, и мы вошли; я тоже музыкант и вам сыграю.
Никогда и не перед кем не играл Бетховен так, как в жилище бедного сапожника и его слепой сестры. Единственная свеча, освещавщая комнату, вдруг вспыхнула и погасла. Бетховен остановился, а я отворил ставни, и лунный свет вливался в комнату. Бетховен казался погруженным в глубокое раздумье.
- Я хочу, - проговорил он, - написать новую сонату и посветить ее лунному свету.
Мы вышли.
- Мне надо домой, - сказал Бетховен, - мне надо написать мою лунную сонату, пока я слышал ее.
Так создалась "Лунная соната", которой мы восхищаемся, которой будут наслаждаться люди, пока стоит мир.