Вариант № 2Определите тип односоставного предложения:1 — определённо-личное;2 — неопределённо-личное;3 — обобщённо-личное;4 — безличное;5 — назывное.1. Безлюдье, тишь, НАЗ.только через каждые семь — десять вёрст попадаются рыбацкие землянки с белыми тростниковыми крышами. (Ю. Домбровский.)2. На этой стороне десятка два возов дожидались. Нехлюдову пришлось дожидаться недолго.БЕЗЛ. (Л. Толстой.)3. А потом — вы знаете, что пустыню иногда сравнивают с морем? (НЕОПР-ЛВ. Постников.)4. Не всегда то найдёшь, за чем пойдёшь! ОБОБЩ-Л(А. Писемский.)5. Люблю тебя, булатный мой кинжал…ОПР-Л (М. Лермонтов.)6. Бывало, на неделю уедешь, и то звонишь: ОПР-Лкак там?..7. За длинным дощатым столом шумно и душно. БЕЗЛ.(В. Маканин.)8. Подберите себе двух человек, абсолютно надёжных и готовых на всё.ОПР-Л (В. Кожевников.)9. И ещё одно я твёрдо понял: всё потерянное можно найти — даже любовь, даже юность. БЕЗЛ.(Ф. Искандер.)10. Однако выполнить это обещание оказалось не просто, поскольку за три дня не прибыло ни одного человека. 11. Вот прекрасная книгаНАЗЫВН., прислали по почтеНЕОР-Л. Я весь день читала. (И. Ефремов.)12. Во входную дверь негромко постучали условным стуком.НЕОПР-Л (В.Шукшин.)13. Её не поймёшь, у неё тысяча одно соображенье. (Ю. Домбровский.)14. — Посмотрите в коОПР-Лридоре завтрашний наряд, — сказал Чудновский. (С. Довлатов.)15. Ведь в нём самом нет ни храбрости и силы льва, ни скорости зайца, ни мудрости филина!БЕЗЛ. (С. Седов.)16. — Слезами горю не ОБОБЩ-Л — повторил я слова, которые часто слышал от взрослых. (Ф. Гладков.)17. — Машину занесло, БЕЗЛударился об ручку двери, — ответил Варенуха, отводя глаза. (М. Булгаков.)18. Простор лугов! НАЗ.И запах горький и печальный туманов и духовНАЗ.… (А. Блок.)19. Вообразите себеОПР-Л, вчера в кино у меня украли калоши. Н-Л(В.Катаев.)20. Кроме того, от беды не в одиночку, коней на переправе не меняют. ОБОЩ.Л(В. Быков.)21. В трамвае красивую женщину не встретишь.ОПР-Л В полумраке такси, откинувшись на цитрусовые сиденья, мчатся длинноногие и бессердечные — их всюду ждут. НЕОПР-Л(С. Довлатов.)22. Меня осыпало листвой и обожгло бок. БЕЗЛ.(В. Богомолов.)23. Привези солому да сено, воду из речки.ОПР-Л (Б. Еки-мов.)24. В пятьдесят седьмом постановили тут конструкцию делатьН-Л. (А. Солженицын.)25. Нельзя было медлить ни минуты: мороз шутить не любит.БЕЗЛ. (В. Бианки.)26. Веяло горячим песком, прохладными скалами, коралловыми рифами и водорослями.БЕЗЛ. (А. Дорофеев.)27. Это ведь очень просто: если хочешь понять какое-нибудь явлениеОПР-Л, нужно просто попытаться стать им БЕЗЛ.— и если попытка удастся, понимание придёт само собой. (А. Волос.)28. Пытаюсь понять Наташу, войти в её психологию, смотрю на себя её глазами. ОПР-Л(И. Грекова.)29. — Не будет никакого зерна! БЕЗЛ.— решительно ответила хозяйка. (Б. Екимов.)30. Недели три со дня на день ждали на пасеке возвращения Захара. Н-ЛИЧН.(Г. Марков.)31. Мне пятьдесят пять лет, уже поздно менять свою жизнь.БЕЗЛ. (А. Чехов.)32. На чужой каравай рот не разевайОБОБЩ-Л.33. В прежние времена, в пору моего далёкого детства, в посёлке было трудно с водой БЕЗЛ.: колодцы да журавцы НАЗЫВН.— едва хватало на огородБЕЗЛ.. (Б. Екимов.)34. Вот и старенькое кресло, НАЗЫВН. в котором рождались нелепые вопросы, обращенные к мирозданию.35. Наняли его за малые деньги кирпичи на постройку носить.НЕОПР-Л (В. Гаршин.)36. А мелкая сошка перебивалась на маленьких квартирках мещанских домов — тесно там БЕЗЛ., и холодно, и угарно, да делать нечего — по одёжке протягивай ножки. ОБОЩ.-ЛИЧН.(П. И. Мелъников-Печерский.)37. Подумав, он решил, что лапти надо искать в мелких лавках,БЕЗЛ. где продают гвозди, мыло, верёвки, колбасу, керосин и пудру.Н-ЛИЧН.(Г. Белых.)38. Поздняя осень.НАЗЫВН. Грачи улетели… (Н. Некрасов.)39. Беги, сынок, в деревню. Зови мужиков.ОПР.-Л (Ю. Коваль.)40. Скоро в этом месте океана не осталось ни одного необитаемого острова. БЕЗЛ.(А. Дорофеев.)41. От рыбного магазина пахнет водоёмами, тиной, зарослями камыша. БЕЗЛ.(А. Азолъский.)42. Работать в паре с таким моряком спокойно и приятно Д-СОСТ: за битого двух небитых дают!ОБОБЩ-ЛИЧН. (В. Конецкий.)43. Таких зайцев и называют: травник — родившийся в траве. НЕОПР-Л(Ю. Коваль.)44. Однако ночь, туман, лесная местность, слабые силы. НАЗЫВНОЕ(Ф. Горенштейн.)45. Забудь заботы и печали, умчись без цели на конеОПР-Л. (А. Блок.)46. На свете не было, нет и не будет никогда более великой и прекрасной для людей власти, чем власть императора Тиверия!(БЕЗЛ.М. Булгаков.)47. Во глубине сибирских руд храните гордое терпенье ОПР--ЛИЧН.… (А. Пушкин.)48. Когда едешь как пассажир ОПР-ЛИЧНЮ, то и не думаешь ОПР-ЛИЧН., что это так далеко и утомительно. (И. Медведева.)49. Во всём мире уже не носят ничего похожего! НЕОПР-ЛИЧН.(Г. Полонский.)50. От раны его знобит,БЕЗЛИЧНОЕ а голова тяжёлая и горячая. (Г. Бакланов.)
Лексический разбор слова должен проводиться при лингвистических словарей: толкового словаря, словаря синонимов, антонимов, омонимов; фразеологического словаря русского языка.
Схема лексического разбора слова
1. Определите лексическое значение слова в контексте.
2. Если слово многозначно, укажите другие его значения.
3. Установите тип лексического значения в данном контексте: а) прямое; б) переносное.
4. Если значение переносное, охарактеризуйте вид переносного значения.
5. Постройте синонимический ряд для слова в данном значении.
6. Подберите антонимическую пару к данному слову.
7. Определите, является данное слово исконно русским или заимствовано из другого языка.
8. Установите принадлежность анализируемого слова к общеупотребительной лексике или лексике, ограниченной в употреблении.
9. Определите, является ли слово устаревшим.
10. Укажите, входит ли данное слово в состав фразеологизмов.
Примеры лексического разбора слова
Завершив свои операции, фронты один за другим останавливались на достигнутых к весне рубежах. (К. Симонов)
1. Операция — ряд стратегических действий, проводимых в период наступательных или оборонительных боев (воен., проф.).
2. Слово многозначно: а) хирургическая операция; б) торговая операция; в) финансовая операция; г) почтовые операции.
3. Значение прямое.
4. Синонимический ряд: операция, бой, сражение, военные действия.
5. Слово заимствовано из латинского языка.
6. Слово профессиональной лексики (военная терминология).
7. Слово не является устаревшим, оно входит в активный словарь русского языка.
С лечебной целью используют корни и корневища элеутерококка, собранные осенью. (В. Ягодка)
1. Корень – в данном предложении слово “корень” имеет значение “вросшая в землю часть растения, через которую оно всасывает соки из почвы”.
2. Слово многозначно: а) часть растения, б) часть основания, в) первопричина, г) часть слова, д) алгебраическая операция, функция, е) число, обращающее в ноль или тождество
3. В предложении употреблено в прямом значении.
4. Омонимов, синонимов, антонимов в данном значении не имеет.
5. Исконно русское.
6. Слово общеупотребительное, употребляется во всех стилях речи.
7. Слово не является устаревшим, входит в активный словарный запас.
8. Слово входит во фразеологизмы: зри в корень, вырывать с корнем, корень зла, на корню, под корень, пустить корни.
Старый друг лучше новых двух.
1. Старый друг – друг, существующий с давнего времени, долго.
2. Слово старый является многозначным: а) проживший или просуществовавший долгое время, достигший старости (Старый человек), б) не новый, повреждённый временем или пришедший в ветхость (Старый чемодан), в) не новый, давно известный или издавна привычный (Это старый анекдот), г) существовавший давно, древний (Картины старых мастеров), д) прежний, предшествующий (Он бросил старую работу и устроился на новую).
3. В предложении употреблено в прямом значении.
4. Синоним - давний.
5. Антоним - новый.
6. Исконно русское.
7. Слово общеупотребительное, употребляется во всех стилях речи.
8. Слово не является устаревшим, входит в активный словарный запас.
9. Слово входит еще в другие фразеологизмы: старый конь борозды не испортит, старый ворон зря не каркает.
Лексический разбор слова должен проводиться при лингвистических словарей: толкового словаря, словаря синонимов, антонимов, омонимов; фразеологического словаря русского языка.
Схема лексического разбора слова
1. Определите лексическое значение слова в контексте.
2. Если слово многозначно, укажите другие его значения.
3. Установите тип лексического значения в данном контексте: а) прямое; б) переносное.
4. Если значение переносное, охарактеризуйте вид переносного значения.
5. Постройте синонимический ряд для слова в данном значении.
6. Подберите антонимическую пару к данному слову.
7. Определите, является данное слово исконно русским или заимствовано из другого языка.
8. Установите принадлежность анализируемого слова к общеупотребительной лексике или лексике, ограниченной в употреблении.
9. Определите, является ли слово устаревшим.
10. Укажите, входит ли данное слово в состав фразеологизмов.
Примеры лексического разбора слова
Завершив свои операции, фронты один за другим останавливались на достигнутых к весне рубежах. (К. Симонов)
1. Операция — ряд стратегических действий, проводимых в период наступательных или оборонительных боев (воен., проф.).
2. Слово многозначно: а) хирургическая операция; б) торговая операция; в) финансовая операция; г) почтовые операции.
3. Значение прямое.
4. Синонимический ряд: операция, бой, сражение, военные действия.
5. Слово заимствовано из латинского языка.
6. Слово профессиональной лексики (военная терминология).
7. Слово не является устаревшим, оно входит в активный словарь русского языка.
С лечебной целью используют корни и корневища элеутерококка, собранные осенью. (В. Ягодка)
1. Корень – в данном предложении слово “корень” имеет значение “вросшая в землю часть растения, через которую оно всасывает соки из почвы”.
2. Слово многозначно: а) часть растения, б) часть основания, в) первопричина, г) часть слова, д) алгебраическая операция, функция, е) число, обращающее в ноль или тождество
3. В предложении употреблено в прямом значении.
4. Омонимов, синонимов, антонимов в данном значении не имеет.
5. Исконно русское.
6. Слово общеупотребительное, употребляется во всех стилях речи.
7. Слово не является устаревшим, входит в активный словарный запас.
8. Слово входит во фразеологизмы: зри в корень, вырывать с корнем, корень зла, на корню, под корень, пустить корни.
Старый друг лучше новых двух.
1. Старый друг – друг, существующий с давнего времени, долго.
2. Слово старый является многозначным: а) проживший или просуществовавший долгое время, достигший старости (Старый человек), б) не новый, повреждённый временем или пришедший в ветхость (Старый чемодан), в) не новый, давно известный или издавна привычный (Это старый анекдот), г) существовавший давно, древний (Картины старых мастеров), д) прежний, предшествующий (Он бросил старую работу и устроился на новую).
3. В предложении употреблено в прямом значении.
4. Синоним - давний.
5. Антоним - новый.
6. Исконно русское.
7. Слово общеупотребительное, употребляется во всех стилях речи.
8. Слово не является устаревшим, входит в активный словарный запас.
9. Слово входит еще в другие фразеологизмы: старый конь борозды не испортит, старый ворон зря не каркает.