Поставьте пропущенные знаки препинания в тексте. Спят горы. Но вот словно незримый фонарщик подносит факел к вершинам. Загорелись снега на самых высоких горах, потом зажглись малые. Вдруг всё ущелье засияло багряно-жёлтыми яркими осенними красками. Спокойно переезжаем реку, такую многоводную весной. Лошади сами выбирают дорогу, и мы опускаем поводья. Сидеть в деревянном киргизском седле удобно.
Горы южной Киргизии от подножия до вершин поросли фруктовыми и ореховыми деревьями, немалую часть которых вырастили люди. Первый привал мы сделали на скалистом уступе, когда ноябрьские сумерки уже окутывали местность. Ивовый родник - это место ночёвки здешних охотников.
На большой высоте росли берёзы, клёны и неприхотливая арча. Когда поднялись ещё выше, остались только ельник и безлистая рябина с тронутым морозцем оранжевыми ягодами.
(3)Однажды утром,закончив уборку, я нечаянно оставил в вольере ведро. (4)Медведица принялась гонять его лапой по буграм,явно наслаждаясь душераздирающим скрипом железа о цемент. (5)В конце концов,ведро с грохотом скатилось в бассейн и поплыло по воде,дужкой кверху.
(6)Стоя у бортика медведица сделала попытку поймать его лапой,но не дотянулась. (7)Тогда медведица прыгнула в бассейн. (8)Вода захлестнула ведро,и оно кануло в зелёную толщу. (9)Медведица нырнула следом и принялась обыскивать дно. (10)Через минуту она вынырнула с висящим на лапе ведром.
(11)Не желая больше рисковать,медведица легла на спину, примостила трофей себе на брюхо,и принялась ласково его поглаживать. (12)Но вот медведица забыла про осторожность и снова ведро с весёлым бульканьем пошло ко дну.
( По Дж. Даррелу*)
*Дже́ральд Ма́лкольм Да́ррел — английский натуралист, писатель, основатель Джерсийского зоопарка и Фонда охраны дикой природы, которые сейчас носят его имя.
В 1984 году Даррел побывал в «закрытом» в те времена СССР. Он объездил многие уголки нашей страны: Таймыр, Калмыкия, Байкал, Рязань, Астрахань, Самарканд, Бухара... В Рязанской области, в Окском биосферном заповеднике, он работал над второй серией своего фильма о животных в половодье, создавая английскую киноверсию про современного Деда Мазая.
зима припорошила искрящимся снегом городские улицы, надела на деревья роскошный наряд. мороз покрыл причудливыми узорами окна домов, заковал реку в ледяные оковы. на крышах домов выросли сосульки. это значит, что скоро новый год! новый год – это самый волшебный, самый красивый, самый таинственный и веселый праздник! с начала декабря город начинает готовиться к торжеству: улицы украшены разноцветными огнями, на площадях города выросли величавые ёлки, в витринах магазинов мерцают новогодние гирлянды. создается ощущение, что ты попал в сказку. в это время даже воздух пропитан новогодним волшебством.