ПРЕД СВОЙСТВА УРОКА
Прочитайте, укажите цитирования. Спишите,
вставляя пропущенные буквы, расставляя знаки препинания.
1) Греческому врачу Гиппократу пр...надлежат слова Жизнь
коротка и(с/сс)ку(с/сство вечно.
2) Юлий (Ц/цезарь говорил Лучше быть первым в деревн...,
чем вторым в Риме.
3) Один мудрец сказал что человек получа...т знания из
ладоней других людей.
4) По словам древних греков музыка излеч...вает болезни.
5) Я мыслю следовательно существую писал француский
философ Рене Декарт.
6) Древние римляне говорили что книги имеют свою судьбу.
Падал тихий декабрьский снег. Снежинки медленно кружились в воздухе. Вдруг одна из них остановилась напротив маленького окна, в котором еле-еле мерцал огонек. По ту сторону окна была видна небольшая комната. В центре стоял стол, за которым сидела маленькая девочка и тихо плакала.
Снежинка залетела в комнату через фортовое окно. Она успокоила девочку, и развеселила её. Девочка смеялась. Она со снежинкой подружилась. Они играли, веселились.
Девочка и снежинка долго не могли расстаться,вспоминая эту историю,которая подарила им столько радости и тепла.
Сочинение-рассуждение по тексту Т. Добсона (в приложении)
В современном мире мы все чаще ошибаемся в людях. Они производят свое первое впечатление "по одежке". Вот элегантная женщина среднего возраста, молодой человек стильной наружности, седовласый мужчина - внешне благообразный отец семейства. Но когда мы слышим их речи: косноязычие, переполненный жаргонизмами или просторечиями словарь, неприятные интонации - то впадаем в диссонанс между внешностью и внутренним миром нового знакомого.
Российский филолог Д.С. Лихачев высказался так: "Вернейший узнать человека - его умственное развитие, его моральный облик, его характер - прислушаться к тому, как он говорит". Речь человека - портрет его души, сложенный за долгие годы из кирпичиков эмоций, знаний, философии. Она распахивает наш внутренний мир, освещает недостатки, акцентирует пробелы.
Обратимся к тексту Т. Добсона, который противопоставляет силу живительного слова грубой физической силе. Предложение 5 (Выкрикнув что-то, он с воинственным видом направился к женщине с ребёнком.) - раскрывает нам бурю страстей внутри одного из героев. Ведь выкрики в общественном месте могут позволить себе либо невоспитанные, либо надломленные личности. Но поток агрессии, который автор собирался остановить применением айкидо, был рассеян седым старичком-японцем совершенно иначе. Добрые интонации, сопереживание, искра легкого озорства, тепло и проникновенность речи обезоружили крупного мужчину. Старик впустил постороннего в свой мир, доказав доброту намерений. В предложениях 47 и 48 (Да, – говорил старик, – ты действительно оказался в тяжёлом положении. Присядь сюда и расскажи мне всё.) старик не только протягивает руку но и предлагает соединить внутренние миры, разделить боль, уменьшив ее тем самым. Краткие емкие фразы выдают ум и жизненный опыт пожилого японца. Его такт и человеколюбие кроются в умении облечь душевное состояние, которое он хочет передать собеседнику, в простые и теплые слова.
Нам всем стоит научиться красиво говорить, светло мыслить, идти дорогою добра. Я соглашусь с филологом. Речь - дверь в наш внутренний мир. Пусть она будет такой, чтобы собеседнику хотелось заглянуть к вам в гости.