Придумать предложения( из данных слов составить предложения 4 сложных и 4 с однородными членами и произвести синтаксический разбор) слова: мышонок, башмачок, песочек, , бельчонок, снежок, ежонок, светлячок, гребешок
Летом тепло и хорошо. Не надо натягивать на себя свитер, сапоги, куртку, не надо обматываться шарфом. Можно выбежать на улицу без долгих сборов, гулять, играть с друзьями. Можно долго купаться в речке, озере или море и не бояться заболеть. Можно поехать в лес или на море.
В конце-концов, летом даже ходить по улице легко. Нету грязи под ногами, гололеда. Нет сугробов, куда можно провалиться. И кажется, что так будет всегда, хотя знаешь, что это не так.
Летом каждое утро просыпаешься когда хочешь, не надо никуда спешить. Проснувшись, я вижу в окно зеленые деревья, цветы. И кажется, что лето не кончится никогда, что вся эта благодать будет продолжаться вечно. Летом можно заниматься чем хочешь и познавать мир помимо школы. На каникулах даже хочется читать книжки и учиться, потому что этого никто не заставляет делать.
«Лето — это маленькая жизнь» - такие слова поются в песне. И правда, у меня всегда есть ощущение, что за лето я проживаю целую отдельную жизнь. И заметно взрослею за это время, как мне кажется.
«Что такое окно! Если обратиться к словарю, то мы в нем найдем такое определение этого предмета: «отверстие для света и воздуха в стене здания или стенке какого-либо транспортного устройства (поезда, парохода, самолета и т. д.)» . Но всегда ли окно служило таким целям? Оказывается, не всегда. И об этом свидетельствует уже название этого предмета.
Окно – один из многочисленных примеров того, как из слов можно извлечь исторические данные. Ведь слова иногда говорят о называемом ими предмете не меньше, нежели археологические находки.
Зачем же делали окно раньше, в эпоху общеславянского языкового единства, т. е. тогда, когда это слово возникло как значимая единица? Об этом четко и определенно говорит его этимологический состав. Сейчас это слово имеет непроизводную основу (окн-о) . Однако образовалось оно с суффикса – н– (< ън) от существительного око, обозначающего глаз, орган зрения, то, с чего мы видим.
Следовательно, исходная структура слова говорит нам, что окно первоначально было не отверстием для света и воздуха, а служило другим целям: оно делалось (кстати, как свидетельствуют археологи, вначале из щели между бревнами сруба) для того, чтобы можно было наблюдать, видеть то, что происходит вне дома. Поэтому оно и уподоблялось оку, т. е. глазу.
Между прочим, позже для обозначения отверстия, посредством которого можно видеть, наблюдать за происходящим, русские использовали также и новое название органа зрения – слово глаз (ср. глазок «отверстие в дверях для наблюдения за кем– или чем-либо»)
Летом тепло и хорошо. Не надо натягивать на себя свитер, сапоги, куртку, не надо обматываться шарфом. Можно выбежать на улицу без долгих сборов, гулять, играть с друзьями. Можно долго купаться в речке, озере или море и не бояться заболеть. Можно поехать в лес или на море.
В конце-концов, летом даже ходить по улице легко. Нету грязи под ногами, гололеда. Нет сугробов, куда можно провалиться. И кажется, что так будет всегда, хотя знаешь, что это не так.
Летом каждое утро просыпаешься когда хочешь, не надо никуда спешить. Проснувшись, я вижу в окно зеленые деревья, цветы. И кажется, что лето не кончится никогда, что вся эта благодать будет продолжаться вечно. Летом можно заниматься чем хочешь и познавать мир помимо школы. На каникулах даже хочется читать книжки и учиться, потому что этого никто не заставляет делать.
«Лето — это маленькая жизнь» - такие слова поются в песне. И правда, у меня всегда есть ощущение, что за лето я проживаю целую отдельную жизнь. И заметно взрослею за это время, как мне кажется.
Окно – один из многочисленных примеров того, как из слов можно извлечь исторические данные. Ведь слова иногда говорят о называемом ими предмете не меньше, нежели археологические находки.
Зачем же делали окно раньше, в эпоху общеславянского языкового единства, т. е. тогда, когда это слово возникло как значимая единица? Об этом четко и определенно говорит его этимологический состав. Сейчас это слово имеет непроизводную основу (окн-о) . Однако образовалось оно с суффикса – н– (< ън) от существительного око, обозначающего глаз, орган зрения, то, с чего мы видим.
Следовательно, исходная структура слова говорит нам, что окно первоначально было не отверстием для света и воздуха, а служило другим целям: оно делалось (кстати, как свидетельствуют археологи, вначале из щели между бревнами сруба) для того, чтобы можно было наблюдать, видеть то, что происходит вне дома. Поэтому оно и уподоблялось оку, т. е. глазу.
Между прочим, позже для обозначения отверстия, посредством которого можно видеть, наблюдать за происходящим, русские использовали также и новое название органа зрения – слово глаз (ср. глазок «отверстие в дверях для наблюдения за кем– или чем-либо»)