Я БЫЛ В ЛЕСУ ЛИСТОМ было очень холодно. я лежал на мокрой траве среди других листьев. подул ветер и я взлетел как пушинка и меня понесло далеко. я перелетел свой родной лес и покинул покой. за горизонтом появились дома а потом и город. меня положило на дорогу в лужу. я уже в совсем замерз и не двигался. вдруг я услышал гудение машины и меня откинуло в лицо какой то бабушке. я испугался и бросился в кусты. там лежали такие же испуганые и порванные листочки. мы просидели там недолго. пришло человек с метлой и вымел нас в мешок. после этого я вопче нечего не помню кроме того как почувствовал сильный жар и я растворился.
ВЕСЕЛЫЙ КАК Я БЫЛ ЛИСТОМ. как то раз на своем любимом семейном дереве мы с моими братиками листочками наслаждались осенним солнышком. подошла маленькая девочка и взяла меня на руки. в ее сумочке был прекрасный букет цветных листьев. я присоединился к ним и мы пошли домой к девочке. когда мы зашли домой она закричала с днем рождения и встряхнула нас отдав Маме. нас поместили в раскошный кувшин. там было настолько удобно что мы забыли где мы находимся. потом меня выбросили.
Каждое четверостишие - законченное предложение. Голос рассудка звучит открыто, страсти - приглушенно. Слово часто используется в переносном значении: "состариться" означает не только физическую, но и духовную старость, "ровный путь без цели" - знак равнодушия, апатии, отсутствия жизненных тревог и падений. Часто встречаются метафоры ("старость души", "жизнь - путь"). Яркие эпитеты обнажают эмоцию ("тощий плод", "пришелец осиротелый", "холод тайный").
В первой части стихотворения основную эмоционально-смысловую нагрузку несут слова элегического романтизма ("печально", "томит", "вянем") и слова философского и общественно-политического значения ("познанья", "сомненья", "рабы"). Во второй части отсутствуют слова ораторского стиля, их заменяют слова стиля элегического.
Выразительный эффект достигается употреблением контрастирующих слов: "ненавидим" - "любим", "холод" - "огонь". В последней части вновь появляются слова ораторского стиля в сочетании с лексикой, носящей философский оттенок: "ни мысли плодовитой", "судья", "гражданин" и т. п.
Чем более убедительно развенчивается поколение, тем прозаичнее становится стиль. Все вышесказанное позволяет говорить о жанровом своеобразии стихотворения. "Дума" - это и сатира и элегия. В произведении гражданская тема становится глубоко личной, выстраданной. Лермонтов не отделяет себя от поколения и душа поэта несет печать вины и сожаления, упрека своему бессилию. В "Думе" нет слов "я" и "вы", но есть слово "мы". "Дума" заканчивается выводом, предсказанием, пророчеством. Романтика сменяется реквиемом.
было очень холодно. я лежал на мокрой траве среди других листьев. подул ветер и я взлетел как пушинка и меня понесло далеко. я перелетел свой родной лес и покинул покой. за горизонтом появились дома а потом и город. меня положило на дорогу в лужу. я уже в совсем замерз и не двигался. вдруг я услышал гудение машины и меня откинуло в лицо какой то бабушке. я испугался и бросился в кусты. там лежали такие же испуганые и порванные листочки. мы просидели там недолго. пришло человек с метлой и вымел нас в мешок. после этого я вопче нечего не помню кроме того как почувствовал сильный жар и я растворился.
ВЕСЕЛЫЙ КАК Я БЫЛ ЛИСТОМ.
как то раз на своем любимом семейном дереве мы с моими братиками листочками наслаждались осенним солнышком. подошла маленькая девочка и взяла меня на руки. в ее сумочке был прекрасный букет цветных листьев. я присоединился к ним и мы пошли домой к девочке. когда мы зашли домой она закричала с днем рождения и встряхнула нас отдав Маме. нас поместили в раскошный кувшин. там было настолько удобно что мы забыли где мы находимся. потом меня выбросили.
Каждое четверостишие - законченное предложение. Голос рассудка звучит открыто, страсти - приглушенно. Слово часто используется в переносном значении: "состариться" означает не только физическую, но и духовную старость, "ровный путь без цели" - знак равнодушия, апатии, отсутствия жизненных тревог и падений. Часто встречаются метафоры ("старость души", "жизнь - путь"). Яркие эпитеты обнажают эмоцию ("тощий плод", "пришелец осиротелый", "холод тайный").
В первой части стихотворения основную эмоционально-смысловую нагрузку несут слова элегического романтизма ("печально", "томит", "вянем") и слова философского и общественно-политического значения ("познанья", "сомненья", "рабы"). Во второй части отсутствуют слова ораторского стиля, их заменяют слова стиля элегического.
Выразительный эффект достигается употреблением контрастирующих слов: "ненавидим" - "любим", "холод" - "огонь". В последней части вновь появляются слова ораторского стиля в сочетании с лексикой, носящей философский оттенок: "ни мысли плодовитой", "судья", "гражданин" и т. п.
Чем более убедительно развенчивается поколение, тем прозаичнее становится стиль. Все вышесказанное позволяет говорить о жанровом своеобразии стихотворения. "Дума" - это и сатира и элегия. В произведении гражданская тема становится глубоко личной, выстраданной. Лермонтов не отделяет себя от поколения и душа поэта несет печать вины и сожаления, упрека своему бессилию. В "Думе" нет слов "я" и "вы", но есть слово "мы". "Дума" заканчивается выводом, предсказанием, пророчеством. Романтика сменяется реквиемом.