Жить на широкую ногу – богато, не считаясь с затратами
Поставить на ноги – вырастить, воспитать
Связать по рукам и ногам – не дать возможности действовать
Одна нога здесь, другая там – быстро
Черт ногу сломит – беспорядок
Ноги протянуть – заболеть, умереть
Ноги заплетаются – нетвердая походка
Чтоб ноги твоей здесь не было – не приходи
Уносить ноги – убегать
Ноги гудят – устали от долгой ходьбы
Сегодня явно не мой день- встала с левой ноги, и несчастья посыпались. Спросонья ноги так и заплетались, пока я дошла до школы. Спрашивали по моему нелюбимому предмету, ещё и контрольную дали. Со школы я уносила ноги! Но из-за физкультуры, которая была последним уроком у меня весь вечер потом гудели ноги.
Ну это так, масло масляное Можно будет и по другим фразеологизмам придумать, или использовать не все
Качественные прилагательные характеризуют свойства самого предмета, его качества: синий, горячий. Они имеют полную и краткую форму: высокий – высок.
Имеют степени сравнения: высокий – выше – высочайший, самый высокий. Сочетаются с наречиями меры и степени: очень высокий.
Не все качественные прилагательные обладают вышеперечисленными признаками. Но если у прилагательного есть хотя бы один из них, то оно считается качественным.
Относительные прилагательные характеризуют предмет через его отношение к лицу, месту, времени, материалу, весу и т. д.: стальной, вчерашний и др. Они имеют только полную форму.
Не образуют степеней сравнения.
Не имеют антонимов и не сочетаются с наречиями меры и степени.
Примечание. Нельзя сказать дом кирпичен, дом кирпичнее или очень кирпичный. Это абсурд. Дом сделан либо из кирпича, либо нет. И кирпич не может быть кирпичнее, чем он есть.
Притяжательные прилагательные выражают принадлежность предмета, чего-либо кому-либо: мамин, петров, лисий, заячий. Эти прилагательные очень похожи на относительные. Они не образуют степеней сравнения, не имеют антонимов и не сочетаются с наречиями меры и степени. Но у них есть своя особенность – склонение (см. далее).
Примечание. Некоторые прилагательные могут переходить из разряда в разряд. Чаще всего это касается относительных и притяжательных прилагательных, которые переходят в качественные. В этом случае они употребляются в переносном смысле. Золотой браслет (относит.) – золотой человек (качеств.) Медвежья берлога (притяж.) – медвежья услуга (качеств.) – медвежья шуба (относит.)
В ногах правды нет - приглашение сесть
Встать с левой ноги – быть не в настроении
Что левая нога хочет – вздорный поступок
Жить на широкую ногу – богато, не считаясь с затратами
Поставить на ноги – вырастить, воспитать
Связать по рукам и ногам – не дать возможности действовать
Одна нога здесь, другая там – быстро
Черт ногу сломит – беспорядок
Ноги протянуть – заболеть, умереть
Ноги заплетаются – нетвердая походка
Чтоб ноги твоей здесь не было – не приходи
Уносить ноги – убегать
Ноги гудят – устали от долгой ходьбы
Сегодня явно не мой день- встала с левой ноги, и несчастья посыпались. Спросонья ноги так и заплетались, пока я дошла до школы. Спрашивали по моему нелюбимому предмету, ещё и контрольную дали. Со школы я уносила ноги! Но из-за физкультуры, которая была последним уроком у меня весь вечер потом гудели ноги.
Ну это так, масло масляное
Можно будет и по другим фразеологизмам придумать, или использовать не все
Они имеют полную и краткую форму: высокий – высок.
Имеют степени сравнения: высокий – выше – высочайший, самый высокий.
Сочетаются с наречиями меры и степени: очень высокий.
Не все качественные прилагательные обладают вышеперечисленными признаками. Но если у прилагательного есть хотя бы один из них, то оно считается качественным.
Относительные прилагательные характеризуют предмет через его отношение к лицу, месту, времени, материалу, весу и т. д.: стальной, вчерашний и др.
Они имеют только полную форму.
Не образуют степеней сравнения.
Не имеют антонимов и не сочетаются с наречиями меры и степени.
Примечание. Нельзя сказать дом кирпичен, дом кирпичнее или очень кирпичный. Это абсурд. Дом сделан либо из кирпича, либо нет. И кирпич не может быть кирпичнее, чем он есть.
Притяжательные прилагательные выражают принадлежность предмета, чего-либо кому-либо: мамин, петров, лисий, заячий.
Эти прилагательные очень похожи на относительные. Они не образуют степеней сравнения, не имеют антонимов и не сочетаются с наречиями меры и степени. Но у них есть своя особенность – склонение (см. далее).
Примечание. Некоторые прилагательные могут переходить из разряда в разряд. Чаще всего это касается относительных и притяжательных прилагательных, которые переходят в качественные. В этом случае они употребляются в переносном смысле.
Золотой браслет (относит.) – золотой человек (качеств.)
Медвежья берлога (притяж.) – медвежья услуга (качеств.) – медвежья шуба (относит.)