Прочитайте текст, выполните задания. Выпишите из текста 4 выражения,
употребленных в переносном смысле.
Объясните их значения.
Спешите делать добрые дела! Это будет вашим
первым шагом в сторону изменений к лучшему.
Пусть это будет мелочь, которая не требует
особых усилий, но от этого вы получите заряд
положительной энергии надолго. Давно уже
известно, что совершать добрые поступки не
только полезно, но и приятно. Никогда не
закрывайте глаза на несправедливость и не
будьте безразличными, тогда люди это оценят.
Что ещё отличает хорошего человека от
плохого — так это честность. Постарайтесь быть
честными сами перед собой и перед
окружающими. Сейчас вы мне скажете, что
честных людей нет. Поверьте, они существуют!
Если вы хотите изменить себя к лучшему –
станьте одним из них. Оказывается, быть
честным перед самим собой гораздо труднее,
чем перед окружающими. Начните меняться
именно с этого. Не пытайтесь искать
виноватого в своих неудачах, не обманывайте
себя, смотрите на жизнь без розовых очков.
Поверьте, виноваты во многом бываем мы
сами. Следующей ступенькой в изменениях к
лучшему будет умение держать слово. Именно
это является главной составляющей чести. А за
честь раньше не грех было и жизнь отдать.
Никогда не говорите того, что не сможете
сделать. Не давайте обещаний, которые не
выполните. А если уж что-то пообещали, то чего
бы вам это ни стоило — сдержите обещание.
Тогда окружающие будут вас уважать. Говорить
о вас будут, как о человеке дела, а это, поверьте,
немаловажно. Дело в том, что держать слово
получается далеко не у всех. Очень часто мы не
держим своих обещаний, раздавая их налево и
направо, например, нашим детям. А начать
надо именно с них. И если вы уже решили
меняться к лучшему, то учитесь держать хотя
бы данное детям слово. А дальше – больше –
это войдёт в привычку и со всеми
окружающими.
Деепричастия, как неизменяемые формы глагола, лишены возможности выражать морфологически временные значения. Деепричастиям свойственно только относительное обозначение времени. Деепричастие несовершенного вида обозначает действие, одновременное с действием глагола-сказуемого: Сидя и лежа под кустами, они курят папиросы (М. Г. ) - деепричастия «настоящего времени» ; Трамваи оглушительно звенели, подлетая к площади (Кавер. ) - деепричастие времени» ; Мы встретимся, приветствуя друг друга - деепричастие «будущего времени» .
Деепричастия совершенного вида обозначают время, предшествующее действию глагола-сказуемого: Отдохнув, он собрался уходить (Фед.) . Предшествующее действие может относиться не только к времени, но и к будущему: Отдохнув, он уйдет . Указанные отношения во времени между деепричастием и глаголом-сказуемым являются основными. Они могут варьироваться.
Деепричастия несовершенного вида, называющие повторные действия при глаголах-сказуемых с тем же значением, могут обозначать и предшествующие и последующие действия: Вставая (предшествующее действие) на рассвете, она спускалась в кухню и вместе с кухаркой готовила закуску к чаю (М. Г.) ; Хохол выбирал книги из чемодана, ставя (последующее действие) их на полку у печи (М. Г.) . Обозначая предшествующее действие (1-е предложение) , деепричастие обычно предшествует глаголу; при обозначении последующего действия (2-е предложение) деепричастие ставится после глагола.
Деепричастие совершенного вида, стоящее после глагола-сказуемого, может обозначать действие, одновременное с действием глагола: Базаров продолжал лежать, уткнувшись в стену (Т.) , или последующее действие, являющееся следствием действия, выраженного сказуемым; Под Игнатовым упала лошадь, придавив ему ногу (Л. Т.) , или действие, быстро следующее за действием глагола-сказуемого, но не вытекающее из него: Тот поклонился ему, коснувшись рукою пола (М. Г.) .
Переход деепричастий в наречия.
Неизменяемость деепричастия и его синтаксическая роль (обстоятельство) являются той основой, на которой совершается переход деепричастий в наречия. Такому переходу отсутствие у деепричастия зависимых слов: - Что же вы молчите? - Наслаждаюсь молча (П.) . При переходе в наречия деепричастие утрачивает значение добавочного, сопутствующего действия, лишается всех глагольных категорий, т. е. значений вида, времени, залога и управления: Ни хлеб, ни одежда не добываются лежа (Д. Бед.) . Деепричастия (обычно несовершенного вида) , ставшие наречиями, выполняют роль обстоятельства и характеризуют действие с качественной стороны: Наступать надо немедля (Фурм.) .
Деепричастия, перешедшие в наречия, могут входить в состав фразеологических сочетаний: спустя рукава, сложа руки и др. Сюда же относятся сочетания: кишмя кишат, ливмя льет, гормя горит и т. п. , а также обороты наречного типа: судя по всему; собственно говоря и т. п.
Я понимаю, что тяжело незная что такое война написать сочинение. Но все же правильнее сомому его написать, отталкиваясь от того что видел или слышал от знакомых или по телевиденью. Трудностей могу подкинут
1.Страх: страшно ложитса спать (а вдруг не успею добежать до бомбоубежещя), страшно идти на работу.
2.Магазины пустые или вовсе закрыты и не всегда есть что покушать.
3.постоянное волнение за близких и любимых, не всегда телефон работает что-бы позвонить и узнать как дела.
4.постоянный стресс, напряжение, нервозность ты в ожидании очередного обстрела и серен
Удачи