Прочитайте текст выразительно.какова его основная мыслью.укажите предложения с прямой речью.объясните постановку знаков препинания.выпишите глаголы говорения который использовал автор.семь дочек
морозные зимние деньки располагают к прогулкам ничуть не меньше, чем знойные летние. природа как будто засыпает, но сон этот не обычный будничный, а волшебный, полный сказок и загадок. за каждым поворотом ожидаешь найти ледяной замок, в котором живет волшебница-вьюга, каждое дерево – заколдованный великан. как удержаться от желания прикоснуться к таинственному чуду зимы? этой зимой мы с друзьями ездили кататься на лыжах в лес, и я хочу рассказать об этой удивительной прогулке. в последние несколько лет зимы в нашем краю были теплыми и малоснежными. но в этот раз природа, видимо, решила наверстать упущенное. еще в середине декабря начались обильные снегопады, а к январю на улице установилась ровная погода: легкий морозец, яркое солнышко и удивительное безветрие. одним чудесным зимним утром мы с друзьями решили отправиться в лес, чтобы покататься на лыжах. было воскресенье, но проснулись мы рано, чтобы вдоволь нагуляться.
на сборы ушло немного времени: рюкзаки были собраны с вечера, и нам оставалось лишь одеться потеплее да взять лыжи. ближайший лесок расположен не так далеко от города, но люди в нем бывают нечасто. когда мы подошли к опушке, перед нами открылся сказочный пейзаж. снег укрывал землю, деревья и небольшой овражек. не было видно ни одной тропинки, как будто в этих местах никогда раньше не ступала нога человека. пять минут мы молча стояли и любовались видом. лес был довольно редким, часто встречались полянки, обрамленные невысоким кустарником. мы вспомнили, как ходили в этот лес летом. тогда мы лазали по деревьям, собирали ягоды, играли в прятки в густой траве.
сейчас все было совсем по-другому. лес как будто погрузился в волшебный сон, укутавшись в искрящееся белое одеяло. вокруг стояла тишина, и лишь скрип снега под лыжами нарушал ее. деревья выстроились перед нами, как вельможи, закутанные в белоснежные меха. одинокая ворона села на ветку, стряхнув с нее снежный убор. несколько хлопьев снега с еще слышным шорохом тут же медленно слетели вниз, как маленькие парашютисты. мы встали и напряженно прислушались. снова ни звука вокруг. мы двинулись дальше. исполинские ели сменились деревьями пониже. на ветвях некоторых из них сверкали красные капельки. это были ягоды рябины, нарядно украшавшие лес, такой черно-белый зимним днем. какая красота! и почему только рябину считают горькой? я сорвала несколько ягод с дерева. на вкус они были кислыми, свежими и таяли во рту. на соседнем дереве, нахохлившись, сидела маленькая птичка. грудка ярко-красная, прямо как гроздь рябины, крылья серые, я хвост и голова иссиня-черные. друг сказал мне, что это снегирь – маленькая певчая птичка, которую трудно заметить летом. мне стало жалко снегиря: ведь на улице холодно и он, должно быть, страшно замерз. однако друг рассказал, что если этой птице холодно зимой – он улетает туда, где теплее, а весной возвращается обратно. а раз этот снегирь не улетел, значит, ему в наших лесах живется комфортно. зимой смеркаться начинает рано, поэтому вскоре нам пришлось возвращаться домой. зимний лес так красив, что время пролетело незаметно. замерзшие и уставшие, но довольные и полные новых впечатлений, мы вернулись домой, где пили горячий чай с пряниками и рассказывали родителям о том, что увидели за день.
Исследование истории возникновения фамилии Султангалиев открывает забытые страницы жизни и культуры наших предков и может поведать много любопытного о далёком .
Фамилия Султангалиев принадлежит к распространенному в России типу семейных именований тюркско-арабского происхождения.
Процесс формирования фамилий был длителен, и массовый характер он приобрел только в XIX веке, в связи с укреплением государственной власти, требующей более полного и точного учета населения. Этот процесс коснулся и россиян тюркского происхождения, у которых до XIX века сохранялась особая система именования, совершенно не похожая на славянскую. Но на рубеже XVIII–XIX веков они под влиянием русской администрации вынуждены были приобретать семейные именования, соответствующие русской модели создания фамилий – путем прибавления суффиксов -ов/-ев или -ин к старинным тюркским именам. В этот период и появилось множество молодых тюркских родовых именований, которые образовывались по русской модели от традиционных арабо-мусульманских имен.
К числу молодых семейных именований тюркского происхождения относится и фамилия Султангалиев. Основная масса тюркских имен заимствована из арабского и персидского языков, вместе с религией ислама. Длительное пребывание этих имен в тюркских языках привело к тому, что былая чуждость многих из них забыта, и они воспринимаются как свои, национальные. Так и благородное тюркское имя Султангали пришло из древнего арабского языка. Первая часть этого двухосновного имени – арабское слово «султан» – имеет значение «властелин, правитель, повелитель, глава государства, монарх, император». Вторая часть имени – арабское слово «гали», являющееся одним из эпитетов Аллаха, – означает «великий, возвышенный, высший, наивысший; высокопоставленный; дорогой; мощный, сильный, могущественный». Соответственно, именование Султангали можно перевести или как «могучий повелитель».
В древности люди верили, что имя влияет на будущую жизнь человека, воздействует на его судьбу. Поэтому, желая облегчить участь ребенка, оградить его от злых сил или сглаза, родители давали своим детям магические или охранные имена, а также имена-пожелания ребенку счастья, здоровья и богатства. Вероятно, нарекая своего ребенка именем Султангали, родители надеялись видеть своего наследника могущественным и богатым человеком, султаном.
Такие имена издревле были самыми популярными среди правоверных мусульман, что объясняется указанием пророка Убу-иль-Кассим Мухаммада (570–632), содержащимся в главной священной книге мусульман – Коране: «В день суда призовут вас по именам вашим, выбирайте лучшие имена». Несомненно, что лучшими считались те имена, которые включали в себя упоминание эпитетов Аллаха и должны были стать для маленького продолжателя рода знаком великого предназначения.
Фамилия Султангалиев является сравнительно молодой российской фамилией, отражающей в себе древние мусульманские верования и традиции именования людей.
Источники: Баскаков Н. А. Русские фамилии тюркского происхождения. М., 1979. Гафуров А. Имя и история. Словарь. М., 1987. Системы личных имен у народов мира. М., 1986. Справочник личных имен народов РСФСР. М., 1987. Унбегаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995.
морозные зимние деньки располагают к прогулкам ничуть не меньше, чем знойные летние. природа как будто засыпает, но сон этот не обычный будничный, а волшебный, полный сказок и загадок. за каждым поворотом ожидаешь найти ледяной замок, в котором живет волшебница-вьюга, каждое дерево – заколдованный великан. как удержаться от желания прикоснуться к таинственному чуду зимы? этой зимой мы с друзьями ездили кататься на лыжах в лес, и я хочу рассказать об этой удивительной прогулке. в последние несколько лет зимы в нашем краю были теплыми и малоснежными. но в этот раз природа, видимо, решила наверстать упущенное. еще в середине декабря начались обильные снегопады, а к январю на улице установилась ровная погода: легкий морозец, яркое солнышко и удивительное безветрие. одним чудесным зимним утром мы с друзьями решили отправиться в лес, чтобы покататься на лыжах. было воскресенье, но проснулись мы рано, чтобы вдоволь нагуляться.
на сборы ушло немного времени: рюкзаки были собраны с вечера, и нам оставалось лишь одеться потеплее да взять лыжи. ближайший лесок расположен не так далеко от города, но люди в нем бывают нечасто. когда мы подошли к опушке, перед нами открылся сказочный пейзаж. снег укрывал землю, деревья и небольшой овражек. не было видно ни одной тропинки, как будто в этих местах никогда раньше не ступала нога человека. пять минут мы молча стояли и любовались видом. лес был довольно редким, часто встречались полянки, обрамленные невысоким кустарником. мы вспомнили, как ходили в этот лес летом. тогда мы лазали по деревьям, собирали ягоды, играли в прятки в густой траве.
сейчас все было совсем по-другому. лес как будто погрузился в волшебный сон, укутавшись в искрящееся белое одеяло. вокруг стояла тишина, и лишь скрип снега под лыжами нарушал ее. деревья выстроились перед нами, как вельможи, закутанные в белоснежные меха. одинокая ворона села на ветку, стряхнув с нее снежный убор. несколько хлопьев снега с еще слышным шорохом тут же медленно слетели вниз, как маленькие парашютисты. мы встали и напряженно прислушались. снова ни звука вокруг. мы двинулись дальше. исполинские ели сменились деревьями пониже. на ветвях некоторых из них сверкали красные капельки. это были ягоды рябины, нарядно украшавшие лес, такой черно-белый зимним днем. какая красота! и почему только рябину считают горькой? я сорвала несколько ягод с дерева. на вкус они были кислыми, свежими и таяли во рту. на соседнем дереве, нахохлившись, сидела маленькая птичка. грудка ярко-красная, прямо как гроздь рябины, крылья серые, я хвост и голова иссиня-черные. друг сказал мне, что это снегирь – маленькая певчая птичка, которую трудно заметить летом. мне стало жалко снегиря: ведь на улице холодно и он, должно быть, страшно замерз. однако друг рассказал, что если этой птице холодно зимой – он улетает туда, где теплее, а весной возвращается обратно. а раз этот снегирь не улетел, значит, ему в наших лесах живется комфортно. зимой смеркаться начинает рано, поэтому вскоре нам пришлось возвращаться домой. зимний лес так красив, что время пролетело незаметно. замерзшие и уставшие, но довольные и полные новых впечатлений, мы вернулись домой, где пили горячий чай с пряниками и рассказывали родителям о том, что увидели за день.
Исследование истории возникновения фамилии Султангалиев открывает забытые страницы жизни и культуры наших предков и может поведать много любопытного о далёком .
Фамилия Султангалиев принадлежит к распространенному в России типу семейных именований тюркско-арабского происхождения.
Процесс формирования фамилий был длителен, и массовый характер он приобрел только в XIX веке, в связи с укреплением государственной власти, требующей более полного и точного учета населения. Этот процесс коснулся и россиян тюркского происхождения, у которых до XIX века сохранялась особая система именования, совершенно не похожая на славянскую. Но на рубеже XVIII–XIX веков они под влиянием русской администрации вынуждены были приобретать семейные именования, соответствующие русской модели создания фамилий – путем прибавления суффиксов -ов/-ев или -ин к старинным тюркским именам. В этот период и появилось множество молодых тюркских родовых именований, которые образовывались по русской модели от традиционных арабо-мусульманских имен.
К числу молодых семейных именований тюркского происхождения относится и фамилия Султангалиев. Основная масса тюркских имен заимствована из арабского и персидского языков, вместе с религией ислама. Длительное пребывание этих имен в тюркских языках привело к тому, что былая чуждость многих из них забыта, и они воспринимаются как свои, национальные. Так и благородное тюркское имя Султангали пришло из древнего арабского языка. Первая часть этого двухосновного имени – арабское слово «султан» – имеет значение «властелин, правитель, повелитель, глава государства, монарх, император». Вторая часть имени – арабское слово «гали», являющееся одним из эпитетов Аллаха, – означает «великий, возвышенный, высший, наивысший; высокопоставленный; дорогой; мощный, сильный, могущественный». Соответственно, именование Султангали можно перевести или как «могучий повелитель».
В древности люди верили, что имя влияет на будущую жизнь человека, воздействует на его судьбу. Поэтому, желая облегчить участь ребенка, оградить его от злых сил или сглаза, родители давали своим детям магические или охранные имена, а также имена-пожелания ребенку счастья, здоровья и богатства. Вероятно, нарекая своего ребенка именем Султангали, родители надеялись видеть своего наследника могущественным и богатым человеком, султаном.
Такие имена издревле были самыми популярными среди правоверных мусульман, что объясняется указанием пророка Убу-иль-Кассим Мухаммада (570–632), содержащимся в главной священной книге мусульман – Коране: «В день суда призовут вас по именам вашим, выбирайте лучшие имена». Несомненно, что лучшими считались те имена, которые включали в себя упоминание эпитетов Аллаха и должны были стать для маленького продолжателя рода знаком великого предназначения.
Фамилия Султангалиев является сравнительно молодой российской фамилией, отражающей в себе древние мусульманские верования и традиции именования людей.
Источники: Баскаков Н. А. Русские фамилии тюркского происхождения. М., 1979. Гафуров А. Имя и история. Словарь. М., 1987. Системы личных имен у народов мира. М., 1986. Справочник личных имен народов РСФСР. М., 1987. Унбегаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995.