всей своей доступности, легкой воспринимаемости и других достоин- ствах дисплейные тексты не заменяют книгу в воспитании личности. противопоказаны для философии и поэзии, для души и религии. (По В. Костомарову) 2) Найдите в тексте новые слова и устойчивые выражения и объясните их значения. Выделите новые иноязычные слова и запишите их. 3) Как вы поняли термин «дисплейный текст»? Дайте определение этого по- нятия, указав его отличительные признаки. 4) Сформулируйте основную мысль автора. Согласны ли вы с ней? 5) Выразите своё мнение по основной проблеме текста и докажите свою точ- ку зрения. Оформите ответ в виде небольшого сочинения-рассуждения. Исполь- зуйте материал рубрики «Лингвистические заметки». Лингвистические заметки:
Дисплейные и книжные тексты различаются по характеру восприя- тия информации. Чтение книг и расшифровка их смысла (который не это напряжённая работа, но зато получаемые всегда выражается прямо). сведения становятся частью сознания и мировоззрения личности. Информация же, получаемая из дисплейных текстов, как правило, не требует серьёзного осмысления, она часто просто «скользит» мимо сознания и по- чти не задерживается в памяти.
Just try to do it I'll come to you at 3.00