Произведите лексико-стилистический анализ текста А. П. Чехова "Толстый и тонкий" по следующему плану.
1.Лексика общеупотребительная и нейтральная в стилистическом отношении. Её роль в тексте.
2.Лексика, обладающая стилистической значимостью:
А) слова ограниченного употребления (термины и профессионализмы; диалектизмы; жаргонизмы и арготизмы).Их роль в тексте.
Б) книжная, научная, официально-деловая лексика, поэтическая лексика, разговорные слова и Их роль в тексте
Примеры тропов, их роль в создании художественных образов.
Определение функции синонимов, антонимов, омонимов, паронимов в тексте (при их наличии).
Объяснение:
русский язык один из крупнейших языков мира в том числе самых распространенных славянских языков и самые распространённые языки Европы к географически так и по числу носителей языка как и как родного русский язык является единственным государственным языком Бразилии Да кстати указом Президента РФ номер 1488 от 29 декабря 2006 2007 год был объявлен годом русского языка в рамках которого проводится культурно-просветительные научные образовательные мероприятия направленные на популяризацию русского языка и литературы и на поддержку программ их изучения в России и за рубежом русский язык также является одним из двух государственных языков в Беларуси Наряду с белорусским русский язык является официальным языком во всех случаях другой язык или другие дети выступают как государственные или 2 официальных следующих государствах и в территориях в Казахстане Киргизии Абхазии Южной Осетии части Молдавии на Украине и на территории автономной Республики Крым некоторых коммунах Умани до 1991 года русский язык был языком межнационального общения СССР исполняет функции государственного языка продолжает использоваться в странах ранее входивших в состав СССР и Как родной части для населения и как и как язык межнационального общения в местах компактного проживания иммигрантов из стран бывшего СССР Израиль Германия Канада США и другие выпускаются русскоязычный периодические издания работают радиостанции телевизионные каналы открываются русскоязычные школы в Израиле русский язык изучается в старших классах некоторых средних школ как второй иностранный язык в странах Восточной Европы до конца восьмидесятых годов XX века русский язык был основным иностранным языком в школу в 2006 году ряд местных Советов восточных и южных регионах Украины в областных и городских русскому языку на территории соответствующих административно-территориальных единиц статус регионального однако уже к концу года большинство таких решений были обжалованы прокуратуры Украины судах час исков была удовлетворена Отмени некоторые решения Советов так незаконные по данным опубликованным в журнале дремавший номер три назад 1997 год примерно 300 млн человек по всему миру владеют русским языком что поэтому на пятое место по распространённости из них 160 млн считает его родным 7 место в школе русский язык один из шести официальных языков ООН
Деепричастный оборот = деепричастие + зависимые слова.
1) Вот почему Полинька Сакс уже с полчаса сидела в широком кресле, прижавшись совсем к уголку, подогнувши ножки и уцепившись руками за колени. (Сидела что сделав? - прижавшись (прижавшись куда? - к уголку, прижавшись в какой степени? - совсем); подогнувши (подогнувши что? - ножки); уцепившись (уцепившись чем? - руками, уцепившись за что? - за колени).
2) Три собачки, загнув хвосты кверху, напрасно ходили около нее: она не садилась к ним на пол, не целовала их, а только время от времени заботливо посматривала на больную свою Полю. (Ходили что сделав? - загнув, загнув что? - хвосты, загнув куда? - кверху).
Деепричастные обороты выделены цветом.
Сколько в предложении деепричастий, столько деепричастных оборотов и будет.