Произведите сжатие текста с использованием приемов замены и исключения в каждой микротеме, запишите получившийся текст
Анника Тор – одна из лучших современных детских и юношеских писателей Швеции. Её книги переведены на множество языков, переработаны для радиотеатра и экранизированы. Они отмечены многочисленными кино и литературными призами и наградами, как в Швеции, так и за её пределами: в частности, премиями Януша Корчака. Шведского Союза издателей «Твоя книга – твой выбор», Союза библиотекарей, Астрид Линдгрен, Немецкой литературной премией за книги для детей и юношества, премией «Золотой 5 барабан» и другими. Премии Августа Стриндберга – очень престижной шведской литературной премии – Анника Тор удостаивалась несколько раз за книги «Остров в море», «Глубина моря», «Правда или последствия». Сейчас Анника Тор занимает кресло № 11 из восемнадцати в совете Шведской академии детской книги. Академия была создана более пятнадцати лет назад по инициативе детских библиотекарей, которые решили: прекрасно было бы собрать вместе всех хороших детских писателей, чтобы общими усилиями пропагандировать детскую книгу.
Анника родилась 2 июля 1950 года в еврейской семье в Гётеборге в Швеции. Сейчас она живёт в Стокгольме. В детстве очень любила читать и мечтала стать писателем. Писала стихи, рассказы, пьесы. Читать научилась сама. Ещё в пятилетнем возрасте умудрилась получить библиотечный читательский билет, хотя в Швеции ребёнку должно исполниться семь лет, чтобы его записали в библиотеку. Любимые писатели – Астрид Линдгрен и Мария Гриппе. Когда немного подросла любимыми книгами стали классические книги для девочек. Анника увлеклась творчеством русских писателей. Произведения Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого, Н. В. Гоголя захватили её целиком. В четырнадцать лет прочитала «Анну Каренину» Льва Толстого. В подростковом возрасте Анника вдруг решила, что ничего стоящего не сможет написать. Поэтому сначала она изучала библиотечное дело, а потом средства массовой информации в Институте драмы в Стокгольме. Работала секретарем, библиотекарем и кинокритиком. Желание писать вернулось к Аннике Тор в середине восьмидесятых годов XX века. Но стала она известна как кинокритик до того, как решила посвятить свою жизнь написанию книг для детей и подростков, пьес, кино- и телесценариев.
Идея самого главного до сих пор труда её жизни – тетралогии о двух еврейских сёстрах Нелли и Штеффи зародилась в 1993 году. Как-то раз, находясь в поисках фактов для очередной статьи, она обнаружила данные о пятистах еврейских детях – беженцах, прибывших в Швецию в 1939 году накануне Второй мировой войны. В 1996 году Анника Тор дебютировала в детской литературе с романом «Остров в море». Отталкиваясь от реальных событий, происходивших в Швеции в 1939-1940-х годах, Тор написала книгу о двух маленьких беженках – еврейках, вывезенных из Вены (Австрия) в Гётеборг (Швеция). В начале романа сестры – двенадцатилетняя Штеффи и семилетняя Нелли – полны надежд на счастливую и безопасную жизнь. Но война подбирается всё ближе. Постепенно девочки познают не только тревожный и порой враждебный окружающий мир, но и узнают самих себя. Тронувшая многих история девочек продолжилась в книгах «Пруд белых лилий», «Глубина моря» и «Открытое море».
С причастным оборотом:
1. Митраша сразу успокоился, и друзья пошли по тропе,указанной стрелкой, теперь уже не рядом, как раньше, а друг за другом, гуськом.
2. И тогда деревья так стонали и выли на все Блудово болото, как живые существа, что лисичка, свернувшаяся на моховой кочке в клубочек, поднимала вверх свою острую мордочку
3. И особенно красив стал его радужный,раскинутый лирой хвост.
4. Там сидела на гнезде ворона и все время таилась там от косача,токующего почти возле самого гнезда.
5. Стерегущий гнездо ворона-самец в это время делал свой облет и, наверно встретив что-нибудь подозрительное, задержался.
6. Сплетенные корнями деревья, прокалывая друг друга сучьями, на все Блудово болото зарычали, завыли, застонали.
7. Так вот и стала перед Травкой задача трудная - решить: идти ли ей последу русака на Слепую елань, куда тоже пошел след одного из маленьких людей, или же идти по человеческому следу, идущему вправо, в обход Слепой елани.
8. Больше полусуток истекло времени с тех пор, как Антипыч след его простыл и потом был смыт мелким моросливым дождиком, похожим на росу.
9. Травка окончательно повернулась в сторону тропы, обходящей Слепую елань с правой стороны, еще раз поднялась на задние лапы, уверясь, вильнула хвостом и рысью побежала туда.
10. Земля под ногой стала как гамак, подвешенный над тенистой бездной.
С деепричастным оборотом:
1. Злой ветер, устроив деревьям такую несчастную жизнь, прилетал сюда иногда покачать их.
2. До того близок был живым существам этот стон и вой сосны и ели,что одичавшая собака в Блудовом болоте, услыхав его, выла от тоски по человеку, а волк выл от неизбывной злобы к нему.
3. Затаив дыхание, сидели дети на холодном камне, дожидаясь, когда и к ним придут лучи солнца и обогреют их хоть немного.
4. Самец, сразу поняв, в чем тут дело, спустился и сел на тот же мостик,возле елки, у самого гнезда, где косач токовал, только поближе к сосне, и стал выжидать.
5. Вот этот плач и не могла выносить Травка и, заслышав его, вылезала изямы в ночь и в полночь.
6. Подмяв его под себя, она ложилась и ждала, когда Антипыч придет, и, часто вовсе голодная, не позволяла себе есть зайца.
7. Ночью, забравшись в Блудово болото, мы выли по-волчьи и вызвали ответный вой всех волков на Сухой речке.
8. Определив место, где жили волки, мы обошли его на лыжах и по лыжнице,по кругу в три километра, развесили по кустикам на веревочке флаги, красные и пахучие.
9. Осторожно покрикивая и постукивая палками, загонщики взбудили волков, и они сначала тихонько пошли в свою сторону.
10. Поняв это, она стала на завалинку, поднялась на задние лапы,передними подтянула себе веревку и к вечеру перемяла ее.
Мы не унываем (унывать, 1 спр.), не плачем ( плакать, 1 спр.), не скучаем ( скучать, 1 спр.), не дремлем (дремать, 1 спр), не тоскуем ( тосковать, 1 спр.), времени не тратим (тратить, 1 спр.), отправляемся ( отправляться, 1 спр.) в путешествие, заправляем ( заправлять, 1 спр.) машину, приглашаем ( приглашать, 1 спр.) с собой, изучаем ( изучать, 1 спр.) карту, чертим ( чертить, 1 спр.) маршрут, намечаем ( намечать, 1 спр) остановки, наметим ( наметить, 2 спр) привал, готовим ( готовить, 2 спр) обед, гоняемся ( гнаться, 1 спр.) за медузами, боремся ( бороться, 1 спр.) с ленью, не останавливаемся ( останавливаться, 1 спр), где-то остановимся ( остановиться, 2 спр), причалим ( причалить, 2 спр) к берегу, обнаружим ( обнаружить, 2 спр.) сокровища, поделимся (поделиться, 2 спр) с друзьями.
Отметь как лучший