В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
petryxa333
petryxa333
07.06.2022 04:56 •  Русский язык

Проведи в классе викторину узнай героя по сказкам Александра Сергеевича Пушкина Соотнесите словосочетание из сказок с их названием​

Показать ответ
Ответ:
Luka2015
Luka2015
18.01.2023 09:41

В рассказе "Галка" Борис Житков описывает довольно типичную ситуацию, когда даже самые близкие люди могут огульно обвинить кого-то в том, что тот не совершал на основании своих подозрений и устоявшегося мнения о человеке.

В этом рассказе ручная галка ворует колечко и очки, и прячет их на крыше. Многих птиц привлекают блестящие предметы, хотя они для них и совершенно бесполезны с практической точки зрения. Но раз блестит - это надо утащить.

И вот сестра, а следом за ней и бабушка, обвиняют в пропаже вещей мальчика. Не очень они ему доверяют видимо, что впрочем меня не удивляет. Как галки любят таскать блестящее, так мальчишки любят прятать все что угодно ради баловства и развлечения, ради шутки, которые кажутся смешными только им.

И отсюда можно сделать следующий вывод: Никогда не бери чужого без с и тогда на тебя никогда не подумают, если что-то действительно пропадет.

Этот рассказ учит нас быть честными и больше доверять друг другу. Уметь отличать шалости от безобразия. И конечно учит быть наблюдательными и любить природу.

0,0(0 оценок)
Ответ:
DjRio
DjRio
30.07.2022 05:46
Происхождение многих фразеологизмов связано с народными и литературными сказками с баснями И. А. Крылова и другими произведениями. В своей речи мы нередко пользуемся различными меткими выражениями, созданными писателями, поэтами, политическими деятелями и вошедшими в общее употребление.

Слона то я и не приметил (не обратил внимание на самое важно) .

А ларчик просто открывался (простой выход из казалось бы затруднительного положения)

Такие выражения называют крылатыми. Они как бы вылетели за пределы произведений, в которых первоначально были созданы, вошли в литературный язык, получив в нём более широкое, обобщённое значение.

Одним из лучших украшений речи является фразеологизм. Такие выражения нельзя буквально перевести на другие языки, так как их значение не складывается из смысла отдельных слов. При переводе фразеологизмов на русский язык его значение передаётся соответствующим по смыслу фразеологизмом, имеющимся в языке, на который его переводят.
Например:
Собаку съел (иметь большой опыт)
Немецкий язык- он в этом большой мастер
Французский язык – в этом его сила
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота