Рассмотрите иллюстрации ЭКСПО 2017 Представьте, что вы побывали на выставке Экспо 2017. Вы посетили множество павильонов. Опишите один из них. Передайте свои эмоции от увиденного, а также опишите атмосферу, царящую на выставке
ответ: Когда ты долго ходишь по холодный (возможно, здесь вы имели ввиду "по холоду"?), а потом вдруг зайдешь кого-нибудь навестить, и он тебе скажет: "Привет, Пух! Ты кстати! Как раз пора чем-нибудь подкрепиться!" – это очень-очень приятно!.
Объясню знаки препинания схематично: (Подлежащее+Однородное сказуемое, а Однородное сказуемое), и (Подлежащее+сказуемое)
Прямую речь можно схематично объяснить так: А: "П! П! П!" - а!
В первом предложении прямой речи обращение, поэтому выделяем запятыми.
P.S. в тексте словосочетаний по вышеуказанному типу не нашла. Может, нужно привести свои примеры, либо вы не дописали текст?
г) фразеологические выражения: бросать камни в чужой огород, тише едешь - дальше будешь, счастливые часов не наблюдают, гора с плеч свалилась, не все коту маслеНица, цыплят по осени считают.
??? вести войну; принять меры; привести в порядок. - мне кажется, что это фразеологические выражения.
ответ: Когда ты долго ходишь по холодный (возможно, здесь вы имели ввиду "по холоду"?), а потом вдруг зайдешь кого-нибудь навестить, и он тебе скажет: "Привет, Пух! Ты кстати! Как раз пора чем-нибудь подкрепиться!" – это очень-очень приятно!.
Объясню знаки препинания схематично: (Подлежащее+Однородное сказуемое, а Однородное сказуемое), и (Подлежащее+сказуемое)
Прямую речь можно схематично объяснить так: А: "П! П! П!" - а!
В первом предложении прямой речи обращение, поэтому выделяем запятыми.
P.S. в тексте словосочетаний по вышеуказанному типу не нашла. Может, нужно привести свои примеры, либо вы не дописали текст?
а) фразеологические сращения: точить лясы, в ус не дует, у черта на кличках, собаку съесть (на этом деле);
б) фразеологические единства: сидит как на корове седло, выносить сор из избы, денег куры не клюют, как в воду канул;
в) фразеологические сочетания: закадычный друг, заклятый враг, отпетый негодяй;
г) фразеологические выражения: бросать камни в чужой огород, тише едешь - дальше будешь, счастливые часов не наблюдают, гора с плеч свалилась, не все коту маслеНица, цыплят по осени считают.
??? вести войну; принять меры; привести в порядок. - мне кажется, что это фразеологические выражения.
Объяснение: