Расставьте знаки препинания. Подчеркните грамматические основы, обозначьте границы деепричастных оборотов. 6. Несколько осветительных ракет
хлопнуло вдали и яркие их звёзды поплыли в небе облив
вершину бугра магическим светом. (В. Катаев.) 7. Он запнулся подбирая слова и превозмогая свою скованность.
(Ч. Айтматов.) 8. А журавли плыли купаясь в голубизне
неба плыли не спеша кружaсь на плавно колышущихся
крыльях перекликаясь то сдержанно то многоголосо все
разом и снова в их рядах наступало спокойствие. (Ч. Айт-
матов.) 9. Ветер задувал ещё злей поднимая в воздух су-
хие листья и ещё сильней сёк острым как песок мелким
снегом. (В. Распутин.) 10. Нарезвившись напившись и
накупавшись они [воробьи) рассаживались на проводах
электролинии переброшенной через пруд и задирая то од-
но то другое крыло деловито чистились прихорашива-
лись. (В. Сердюк.)
ответ: Сочинение на тему "Настольный теннис - мой любимый вид спорта" предлагаю составить так:
Я люблю заниматься спортом, ведь он дарит моему телу силу и выносливость. Моим любимым спортом является настольный теннис. Эта игра очень подвижная. Для нее требуется специальный стол, сетка, ракетки и мячик. Каждый вечер мы с ребятами выходим поиграть в настольный теннис.
Это захватывающая игра, в который важными являются реакция, знание техники подачи и хитростных уловок. В этой игре развиваются не только мышцы рук, как может показаться изначально. В настольном теннисе работает все тело. Человек постоянно наклоняется за мячиком, активно бегает, чтобы успеть отбить его. Настольный теннис - увлекательная и интересная игра.
Объяснение:
По происхождению П., как правило, результат метафорического переноса значений слов бытовой лексики на терминологические понятия: по сходству, напр., формы детали и бытовой реалии, характера производственного процесса и общеизвестного действия или, наконец, по эмоциональной ассоциации.
П. всегда экспрессивны и противопоставляются точности и стилистической нейтральности терминов. Не следует, однако, смешивать их с терминами по происхождению экспрессивными, напр.: грязный котёл - в производстве сахара (пищевая промышленность); подобный термин является единственным вариантом для определения понятия, а П. всегда синоним, заменитель основного обозначения.
П. сходны с жаргонизмами (см. Жаргон) и словами просторечной лексики (см.) по сниженной, грубой экспрессии, а также тем, что они, как и жаргоны и просторечие,- не самостоятельная языковая подсистема со своими грамматическими особенностями, а некий лексический комплекс, сравнительно ограниченный в количественном отношении.
Вследствие свойственной П. экспрессивности они относительно легко переходят в просторечие, а также в разг. речь лит. языка, напр.: накладка -'ошибка' (из актёрской речи), дворник - 'стеклоочиститель автомашины' (из речи автомобилистов).
Как и термины, П. используются в языке художественной лит-ры в качестве изобразительного средства.