Решите ! 10 ! опишите(двумя-тремя предложениями) достопримечательности,изображенные на фотографиях, используйте в своём описании вводные слова.(на картинках изображены музей лувр,г.париж и хан-шатыр,г.астана
1. Открытая вербальная (словесная) информация, когда сведения даны в виде отдельного высказывания или цепочки взаимосвязанных высказываний, причем новая информация дана в предикативной части высказывания (является предикатом, логическим сказуемым). Например: (Вор) у вора дубинку украл.
Этот вид информации имеет и другое название – фактуальная информация, содержательно-фактуальная информация.Фактуальная информация сообщает о реальных событиях, процессах, фактах. Она всегда словесно,явно выражена.Лексическое значение слов обычно прямое, номинативное. Термин «содержательно-фактуальная информация» использует И. Р. Гальперин. Он отмечает, что данная информация позволяет читателю получитьосновные фактические знания о конкретном субъекте или объекте, их действиях, реальных отношениях к другим объектам и т. д.
Этот тип информации не требует расшифровки. И. Р. Гальперин пишет: «Содержателъно-фактуальная информация эксплицитна по своей природе, т. е. всегда выражена вербально. Единицы языка [в данной информации] обычно употребляются в... предметно-логических, словарных значениях, закреплённых за этими единицами социально-обусловленным опытом».
2. Скрытая вербальная информация, когда сведения выражены словесно, но как бы спрятаны, не бросаются в глаза и даются — как что-то уже известное — в группе подлежащего. Например, только что приведенное высказывание содержит не только информацию о краже дубинки у вора, но и информацию о том, что сделавший это — вор!
Сегодня мы всем классом ходили в цирк на Цветном бульваре. Я не первый раз в цирке, но сегодня мне особенно понравилось. Идти с одноклассниками куда интереснее, чем с родителями. Мы развеселились еще по дороге. В цирк пришли довольные и счастливые. Представление было очень интересное. В первом отделении выступали акробаты, клоуны, жонглеры. А во втором отделении — дрессированные хищники. Ребята сидели, затаив дыхание. Удивительно, как это человеку удается подчинить себе диких животных? Мне особенно понравился тигр, который прыгал с тумбы на тумбу сквозь обруч, закрытый бумагой, а потом даже сквозь горящий обруч. Домой мы возвращались еще более веселые, обсуждая понравившиеся номера.
1. Открытая вербальная (словесная) информация, когда сведения даны в виде отдельного высказывания или цепочки взаимосвязанных высказываний, причем новая информация дана в предикативной части высказывания (является предикатом, логическим сказуемым). Например: (Вор) у вора дубинку украл.
Этот вид информации имеет и другое название – фактуальная информация, содержательно-фактуальная информация.Фактуальная информация сообщает о реальных событиях, процессах, фактах. Она всегда словесно,явно выражена.Лексическое значение слов обычно прямое, номинативное. Термин «содержательно-фактуальная информация» использует И. Р. Гальперин. Он отмечает, что данная информация позволяет читателю получитьосновные фактические знания о конкретном субъекте или объекте, их действиях, реальных отношениях к другим объектам и т. д.
Этот тип информации не требует расшифровки. И. Р. Гальперин пишет: «Содержателъно-фактуальная информация эксплицитна по своей природе, т. е. всегда выражена вербально. Единицы языка [в данной информации] обычно употребляются в... предметно-логических, словарных значениях, закреплённых за этими единицами социально-обусловленным опытом».
2. Скрытая вербальная информация, когда сведения выражены словесно, но как бы спрятаны, не бросаются в глаза и даются — как что-то уже известное — в группе подлежащего. Например, только что приведенное высказывание содержит не только информацию о краже дубинки у вора, но и информацию о том, что сделавший это — вор!
Объяснение: