1. Бутылка кахетинского нам забыть о скромном числе блюд, которых было всего одно, и, закурив трубки, мы уселись: я у окна, он у затопленной печи, потому что день был сырой и холодный. 2. Множество низеньких домиков, разбросанных по берегу Терека, который разбегается все шире и шире, мелькали из-за дерев, а дальше синелись зубчатою стеной горы, из-за них выглядывал Казбек в своей белой кардинальской шапке. 3. За нею шел человек с большими усами, в венгерке, довольно хорошо одетый для лакея; в его звании нельзя было ошибиться, видя ухарскую замашку, с которой он вытряхивал золу из трубки и покрикивал на ямщика. 4. Не десяти минут, как на конце площади показался тот, которого мы ожидали. 5. Он шел с полковником Н…, который, доведя его до гостиницы, простился с ним и поворотил в крепость. 6. Скажу в заключение, что он был вообще очень недурен и имел одну из тех оригинальных физиономий, которые особенно нравятся женщинам светским. 7. Да я всегда знал, что он ветреный человек, на которого нельзя надеяться… 8. Грустно видеть, когда юноша теряет лучшие свои надежды и мечты, когда пред ним отдергивается розовый флер, сквозь который он смотрел на дела и чувства человеческие, хотя есть надежда, что он заменит старые заблуждения новыми, не менее проходящими, но зато не менее сладкими… 9. Коляска была уж далеко; но Печорин сделал знак рукой, который можно было перевести следующим образом: вряд ли! да и зачем?.. 10. Его кожа имела какую-то женскую нежность; белокурые волосы, вьющиеся от природы, так живописно обрисовывали его бледный, благородный лоб, на котором, только по долгом наблюдении, можно было заметить следы морщин, пересекавших одна другую и, вероятно, обозначавшихся гораздо явственнее в минуты гнева или душевного беспокойства. 11. Избавлю вас от описания гор, от возгласов, которые ничего не выражают, от картин, которые ничего не изображают, особенно для тех, которые там не были, и от статистических замечаний, которые решительно никто читать не станет. 12. Это прикрытие, состоящее из полроты пехоты и пушки, с которыми ходят обозы через Кабарду из Владыкавказа в Екатериноград. 13.
Часть речи: существительное
Грамматика: единственное число, именительный падеж, имя, мужской род, одушевленное
Формы: дон, дона, дону, доном, доне, доны, донов, донам, донами, донах, донович, доновича, доновичу, доновичем, доновиче, доновичи, доновичей, доновичам, доновичами, доновичах, доновна, доновны, доновне, доновну, доновной, доновен, доновнам, доновнами, доновнах
- Другой вариант:
Грамматика: единственное число, именительный падеж, мужской род, одушевленное
- Другой вариант:
Грамматика: слово обычно не имеет множественного числа, единственное число, именительный падеж, топоним, мужской род, неодушевленное
Начальная форма: РЕКА
Часть речи: существительное
Грамматика: единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное
Формы: река, реки, реке, реку, рекой, рекою, рек, рекам, реками, реках
Начальная форма: РУССКИЙ
Часть речи: прилагательное
Грамматика: единственное число, именительный падеж, мужской род, неодушевленное, одушевленное
Формы: русский, русского, русскому, русским, русском, русская, русской, русскую, русскою, русское, русские, русских, русскими, русски
- Другой вариант:
Часть речи: существительное
Грамматика: единственное число, именительный падеж, мужской род, одушевленное
http://uchim.org/russkij-yazyk/morfologicheskij-razbor-slova
2. Множество низеньких домиков, разбросанных по берегу Терека, который разбегается все шире и шире, мелькали из-за дерев, а дальше синелись зубчатою стеной горы, из-за них выглядывал Казбек в своей белой кардинальской шапке.
3. За нею шел человек с большими усами, в венгерке, довольно хорошо одетый для лакея; в его звании нельзя было ошибиться, видя ухарскую замашку, с которой он вытряхивал золу из трубки и покрикивал на ямщика.
4. Не десяти минут, как на конце площади показался тот, которого мы ожидали.
5. Он шел с полковником Н…, который, доведя его до гостиницы, простился с ним и поворотил в крепость.
6. Скажу в заключение, что он был вообще очень недурен и имел одну из тех оригинальных физиономий, которые особенно нравятся женщинам светским.
7. Да я всегда знал, что он ветреный человек, на которого нельзя надеяться…
8. Грустно видеть, когда юноша теряет лучшие свои надежды и мечты, когда пред ним отдергивается розовый флер, сквозь который он смотрел на дела и чувства человеческие, хотя есть надежда, что он заменит старые заблуждения новыми, не менее проходящими, но зато не менее сладкими…
9. Коляска была уж далеко; но Печорин сделал знак рукой, который можно было перевести следующим образом: вряд ли! да и зачем?..
10. Его кожа имела какую-то женскую нежность; белокурые волосы, вьющиеся от природы, так живописно обрисовывали его бледный, благородный лоб, на котором, только по долгом наблюдении, можно было заметить следы морщин, пересекавших одна другую и, вероятно, обозначавшихся гораздо явственнее в минуты гнева или душевного беспокойства.
11. Избавлю вас от описания гор, от возгласов, которые ничего не выражают, от картин, которые ничего не изображают, особенно для тех, которые там не были, и от статистических замечаний, которые решительно никто читать не станет.
12. Это прикрытие, состоящее из полроты пехоты и пушки, с которыми ходят обозы через Кабарду из Владыкавказа в Екатериноград.
13.