Рассвет. Электричество гаснет. Синеватый подводный свет дня льется сквозь окна.
Зал пустеет. Как осенние листья, уносятся последние танцоры бала. На полу, как следы урагана, остались куски разноцветной ткани, обрывки мишурных ожерелий, блестки золота, осколки бокалов, растерзанный букет цветов, забытый алый плащ.
Кое-где в углах еще кружатся забывшиеся в экстазе танца плясуньи, которые продолжают танцевать одни, для себя, не слыша, что угас и рассыпался последний аккорд оркестра, и не замечая, что синеватая зала опустела и поблекла.
Шесть часов утра. Золотистое весеннее утро, дымчатое и свежее... Пустынные и гулкие улицы просыпающегося Парижа, с их утренними обитателями: молочницы в голубых платьях, гарсоны, снимающие ставни с кафе, бакалейщицы, булочницы, бонны в белых чепцах, растворяющие окна.
И сквозь этот деловой, утренний, сдержанный Париж, с криками, песнями и музыкой, кто пешком, кто в каретах, кто верхом на извозчичьей лошади, кто взобравшись на верх кареты, разгоряченные пляской и головокружением бала, пестрой лентой в две тысячи человек, возвращаются художники с Монмартра, чтобы по старинной традиции заключить праздник на дворе школы изящных искусств.
1) Стиль текста художественный, тк здесь присутствует много тропов (эпитеты, метафоры и тд)
2) Тип текста повествование с элементами описания, тк в нем нам рассказывается об определённом событии в некотором промежутке времени.
3) сделано выше
4) 1-2 лексическая связь
2-3 синтаксическая связь
3-4 лексическая
5) экстаз-получение большого воодушевления, удовольствия, восторга, сопровождающаяся поднятием настроения.
гарсон - официант, рабочий кафе.
бонна - прислуга, гувернантка, няня.
6) зала-зал
7) [б а к а л' э́ й' щ' и ц ы]
[б у́ л о ч' н' и ц а]
8) сквозь - [сквос'] 1 слог
с — [с] — согласный, глухой парный, твёрдый парный
к — [к] — согласный, глухой парный, твёрдый парный
в — [в] — согласный, звонкий парный, твёрдый парный
о — [о] — гласный, ударный
з — [с'] — согласный, глухой парный, мягкий парный
9) нет схем
10) Снимающие (Что?) ставни - сущ.
Н.ф. - ставень. Пост: неодуш, нариц, м.р., 2 скл.
Непост: мн.ч, В.П. .
Снимающие (Что?) ставни - дополнение
11) предложение не выделено
12) Золотистое весеннее утро, дымчатое и свежее...
И сквозь этот деловой, утренний, сдержанный Париж, с криками, песнями и музыкой, кто пешком, кто в каретах, кто верхом на извозчичьей лошади, кто взобравшись на верх кареты, разгоряченные пляской и головокружением бала, пестрой лентой в две тысячи человек, возвращаются художники с Монмартра, чтобы по старинной традиции заключить праздник на дворе школы изящных искусств.
Пустынные и гулкие улицы просыпающегося Парижа, с их утренними обитателями: молочницы в голубых платьях, гарсоны, снимающие ставни с кафе, бакалейщицы, булочницы, бонны в белых чепцах, растворяющие окна.
13) Кое-где в углах еще кружатся забывшиеся в экстазе танца плясуньи, которые продолжают танцевать одни, для себя, не слыша, что угас и рассыпался последний аккорд оркестра, и не замечая, что синеватая зала опустела и поблекла.
к сожалению, достаточно часто можно встретить человека, для которого обещание не значит ничего, который дает слово и не держит его. этот человек – любитель «водить за нос». в словаре фразеологизмов эта фраза толкуется как « или обманывать».
выражение возникло достаточно давно. хотя сложно сказать из какой именно страны. точно известно, что фраза имеет отношение к средней азии. путешественников всегда поражало умение маленьких детей с большими . пустынные гиганты так покорно двигались в ту сторону, куда их направляла маленькая детская рука. ребенку нужно было всего лишь потянуть верблюда за веревку, к которой животное было привязано. на самом деле умение детей тут абсолютно не причем. просто веревка продевалось через кольцо, которое находилось в верблюжьем носу. как уж тут не подчиниться?
на руси тоже использовали такую уловку. только уже по отношению к медведям. цыгане водили этих животных по ярмаркам, веселили народ и зарабатывали себе на пропитание. для того чтобы обезопасить себя и зрителей в нос животного вставляли кольцо, за которое и водили самого зверя. различные фокусы и трюки потешали посетителей ярмарок. а о медведе и его страданиях, к сожалению, никто не думал.
так и появилась фраза, ставшая обозначением обмана и необязательности.
Рассвет. Электричество гаснет. Синеватый подводный свет дня льется сквозь окна.
Зал пустеет. Как осенние листья, уносятся последние танцоры бала. На полу, как следы урагана, остались куски разноцветной ткани, обрывки мишурных ожерелий, блестки золота, осколки бокалов, растерзанный букет цветов, забытый алый плащ.
Кое-где в углах еще кружатся забывшиеся в экстазе танца плясуньи, которые продолжают танцевать одни, для себя, не слыша, что угас и рассыпался последний аккорд оркестра, и не замечая, что синеватая зала опустела и поблекла.
Шесть часов утра. Золотистое весеннее утро, дымчатое и свежее... Пустынные и гулкие улицы просыпающегося Парижа, с их утренними обитателями: молочницы в голубых платьях, гарсоны, снимающие ставни с кафе, бакалейщицы, булочницы, бонны в белых чепцах, растворяющие окна.
И сквозь этот деловой, утренний, сдержанный Париж, с криками, песнями и музыкой, кто пешком, кто в каретах, кто верхом на извозчичьей лошади, кто взобравшись на верх кареты, разгоряченные пляской и головокружением бала, пестрой лентой в две тысячи человек, возвращаются художники с Монмартра, чтобы по старинной традиции заключить праздник на дворе школы изящных искусств.
1) Стиль текста художественный, тк здесь присутствует много тропов (эпитеты, метафоры и тд)
2) Тип текста повествование с элементами описания, тк в нем нам рассказывается об определённом событии в некотором промежутке времени.
3) сделано выше
4) 1-2 лексическая связь
2-3 синтаксическая связь
3-4 лексическая
5) экстаз-получение большого воодушевления, удовольствия, восторга, сопровождающаяся поднятием настроения.
гарсон - официант, рабочий кафе.
бонна - прислуга, гувернантка, няня.
6) зала-зал
7) [б а к а л' э́ й' щ' и ц ы]
[б у́ л о ч' н' и ц а]
8) сквозь - [сквос'] 1 слог
с — [с] — согласный, глухой парный, твёрдый парный
к — [к] — согласный, глухой парный, твёрдый парный
в — [в] — согласный, звонкий парный, твёрдый парный
о — [о] — гласный, ударный
з — [с'] — согласный, глухой парный, мягкий парный
9) нет схем
10) Снимающие (Что?) ставни - сущ.
Н.ф. - ставень. Пост: неодуш, нариц, м.р., 2 скл.
Непост: мн.ч, В.П. .
Снимающие (Что?) ставни - дополнение
11) предложение не выделено
12) Золотистое весеннее утро, дымчатое и свежее...
И сквозь этот деловой, утренний, сдержанный Париж, с криками, песнями и музыкой, кто пешком, кто в каретах, кто верхом на извозчичьей лошади, кто взобравшись на верх кареты, разгоряченные пляской и головокружением бала, пестрой лентой в две тысячи человек, возвращаются художники с Монмартра, чтобы по старинной традиции заключить праздник на дворе школы изящных искусств.
Пустынные и гулкие улицы просыпающегося Парижа, с их утренними обитателями: молочницы в голубых платьях, гарсоны, снимающие ставни с кафе, бакалейщицы, булочницы, бонны в белых чепцах, растворяющие окна.
13) Кое-где в углах еще кружатся забывшиеся в экстазе танца плясуньи, которые продолжают танцевать одни, для себя, не слыша, что угас и рассыпался последний аккорд оркестра, и не замечая, что синеватая зала опустела и поблекла.
к сожалению, достаточно часто можно встретить человека, для которого обещание не значит ничего, который дает слово и не держит его. этот человек – любитель «водить за нос». в словаре фразеологизмов эта фраза толкуется как « или обманывать».
выражение возникло достаточно давно. хотя сложно сказать из какой именно страны. точно известно, что фраза имеет отношение к средней азии. путешественников всегда поражало умение маленьких детей с большими . пустынные гиганты так покорно двигались в ту сторону, куда их направляла маленькая детская рука. ребенку нужно было всего лишь потянуть верблюда за веревку, к которой животное было привязано. на самом деле умение детей тут абсолютно не причем. просто веревка продевалось через кольцо, которое находилось в верблюжьем носу. как уж тут не подчиниться?
на руси тоже использовали такую уловку. только уже по отношению к медведям. цыгане водили этих животных по ярмаркам, веселили народ и зарабатывали себе на пропитание. для того чтобы обезопасить себя и зрителей в нос животного вставляли кольцо, за которое и водили самого зверя. различные фокусы и трюки потешали посетителей ярмарок. а о медведе и его страданиях, к сожалению, никто не думал.
так и появилась фраза, ставшая обозначением обмана и необязательности.