«Вот тут и гляди вокруг, думай, прежде чем худое слово уронить на землю, прежде чем оскорбить растение и благодать всякую», - так заканчивает текст В.П. Астафьев.
Смысл этого предложения я понимаю так. Растения, как и люди, живые существа, у которых есть душа, и поэтому они могут обидеться, если, не подумав, обронить в их адрес «худое слово». Докажем это.
Герой рассказа возвращался домой «из краёв далёких» и увидел, что на обочине дороги выросла рябина. Он решил забрать её и посадить у себя в огороде. Через два года рябина «весёлая сделалась». Она благодарила его за то, что забрал от дороги и стал ухаживать, а благодарила она его тем, что давала крупные гроздья ягод.
Но однажды герой «раз-другой обругал свободные неприхотливые растения» - медуницу. Приезжает следующей весной, а растений нет. Он нашёл медуницу и извинился перед ней. Она его простила и теперь растёт «широко и привольно». Здесь мы видим, как наш герой невольно обидел растения бранными словами, а оно отреагировало. Это говорит о том, у каждого живого организма есть душа, которую легко поранить.
В.П.Астафьев напоминает нам о том, что очень важно сначала думать, а уж потом что-то говорить или делать.
Потапов Роман.
Вариант 2
«Вот тут и гляди вокруг, думай, прежде чем худое слово уронить на землю, прежде чем оскорбить растение и благодать всякую», - так заканчивает текст В. Астафьев. Эти слова я понимаю так: любое наше действие и слово может отразиться по-разному даже на растениях, поэтому перед тем, как что-то произнесёшь, надо подумать. Чтобы доказать это обращусь к тексту.
Например, в предложениях со 2 по 6 говорится о том, что автор пересадил к себе в сад дикую рябину, а в предложениях с 7 по 13 – о том, птицы ели ягоды только с неё. Я считаю, что рябина так благодарила автора за то, что он забрал её с дороги. Она добром ответила на добро.
А вот в предложениях 21-26 говорится о том, что автор и его тётка бранили медуницу, и на следующий год она пропала. Я думаю, что медуница услышала их слова и просто исчезла, но вернулась, когда автор попросил у неё прощения.
Итак, приведя эти примеры, Я понял, что растения, как и люди, реагируют на слова и действия, но человека обидеть проще, поэтому лучше подумать несколько раз, чем совершить необдуманный поступок, сказать неосторожное слово.
2. французский (ск), черкесский (ск), казахский (ск), узбекский (ск), немецкий (к).
2. матросский (ск), рыбацкий (к), ткацкий (к), солдатский (ск), туристский (ск), гигантский (ск), дружеский (ск).
3. январский (ск), богатырский (ск), рыцарский (ск), царский (ск), монастырский (ск).
4. Таманский (ск), Тюменский (ск), Ильменский (ск), конский (ск), июльский (ск).
6. Уральский (ск), Монгольский (ск), посольский (ск), консульский (ск), генеральский (ск), сельский (ск).
«Вот тут и гляди вокруг, думай, прежде чем худое слово уронить на землю, прежде чем оскорбить растение и благодать всякую», - так заканчивает текст В.П. Астафьев.
Смысл этого предложения я понимаю так. Растения, как и люди, живые существа, у которых есть душа, и поэтому они могут обидеться, если, не подумав, обронить в их адрес «худое слово». Докажем это.
Герой рассказа возвращался домой «из краёв далёких» и увидел, что на обочине дороги выросла рябина. Он решил забрать её и посадить у себя в огороде. Через два года рябина «весёлая сделалась». Она благодарила его за то, что забрал от дороги и стал ухаживать, а благодарила она его тем, что давала крупные гроздья ягод.
Но однажды герой «раз-другой обругал свободные неприхотливые растения» - медуницу. Приезжает следующей весной, а растений нет. Он нашёл медуницу и извинился перед ней. Она его простила и теперь растёт «широко и привольно». Здесь мы видим, как наш герой невольно обидел растения бранными словами, а оно отреагировало. Это говорит о том, у каждого живого организма есть душа, которую легко поранить.
В.П.Астафьев напоминает нам о том, что очень важно сначала думать, а уж потом что-то говорить или делать.
Потапов Роман.
Вариант 2
«Вот тут и гляди вокруг, думай, прежде чем худое слово уронить на землю, прежде чем оскорбить растение и благодать всякую», - так заканчивает текст В. Астафьев. Эти слова я понимаю так: любое наше действие и слово может отразиться по-разному даже на растениях, поэтому перед тем, как что-то произнесёшь, надо подумать. Чтобы доказать это обращусь к тексту.
Например, в предложениях со 2 по 6 говорится о том, что автор пересадил к себе в сад дикую рябину, а в предложениях с 7 по 13 – о том, птицы ели ягоды только с неё. Я считаю, что рябина так благодарила автора за то, что он забрал её с дороги. Она добром ответила на добро.
А вот в предложениях 21-26 говорится о том, что автор и его тётка бранили медуницу, и на следующий год она пропала. Я думаю, что медуница услышала их слова и просто исчезла, но вернулась, когда автор попросил у неё прощения.
Итак, приведя эти примеры, Я понял, что растения, как и люди, реагируют на слова и действия, но человека обидеть проще, поэтому лучше подумать несколько раз, чем совершить необдуманный поступок, сказать неосторожное слово.
Александров Антон.