1. Я знал, что утром мать пойдёт в поле жать рожь. Мне очень хотелось с матерью на жнитво, и я боялся, чтобы не проспать, чтобы она не ушла от меня. 2. Уж одно ощущение, что выспался есть наслаждение жизнью. Я бессознательно наслаждался этим, и было у меня смутное ощущение чего-то ещё очень интересного и хорошего, что ждёт меня вп..реди. 3. Как бы ни была богата последу(?)щая жизнь, восп..м..нания детства ни с чем (не) сравнимы. Я стараюсь найти, где и когда зар..дились во мне те или иные душевные качества либо недостатки. 4. У человека самая яркая пора — детство. Всё, что связано с детством, кажется потом прекрасным. Детство человека — это не игра в куклы или в солдатиков, но период жизни довольно суровый и ответ¬ственный, ибо именно в детстве формируется характер человека, именно в детстве его пост..гают всякие неожидан(?)ости оборвать ниточку жизни. То, что страшно яблоневому ростку, не страшно взрослой крепкой яблоне.
ответ:Жети ата (каз. Жеті ата, «Семь дедов»; кирг. Жети ата, «Семь отцов»; другое значение — «Семь предков»; также встречается вариант написания «Жеты ата») — система составления родословных (шежире) у казахов и киргизов, также и у башкир (ете быуын). Принцип «Жети ата» подразумевал обязательность знания имён своих предков по мужской линии до седьмого колена. Родственники вплоть до седьмого колена считались близкими и несли коллективную ответственность друг за друга[1]; браки между ними запрещались во избежание кровосмешения.
ответ:Жети ата (каз. Жеті ата, «Семь дедов»; кирг. Жети ата, «Семь отцов»; другое значение — «Семь предков»; также встречается вариант написания «Жеты ата») — система составления родословных (шежире) у казахов и киргизов, также и у башкир (ете быуын). Принцип «Жети ата» подразумевал обязательность знания имён своих предков по мужской линии до седьмого колена. Родственники вплоть до седьмого колена считались близкими и несли коллективную ответственность друг за друга[1]; браки между ними запрещались во избежание кровосмешения.
Объяснение: