Сделать стилистический анализ текста, определив его стиль. Анализ сделать в соответствии со схемой стилистического анализа текста
Тексты
1. «ГРОЗА»
Гроза – атмосферное явление, заключающееся в электрических разрядах между так называемыми кучево-дождевыми (грозовыми) облаками или между облаками и земной поверхностью, а также находящимися на ней предметами. Эти разряды – молнии – сопровождаются осадками в виде ливня, иногда с градом, и сильным ветром (иногда до шквала). Гроза наблюдается в жаркую погоду при бурной конденсации водяного пара над перегретой сушей, а также в холодных воздушных массах, движущихся на более теплую подстилающую поверхность.
2. «ИНОСТРАННОЕ СЛОВО»
В словарь русского языка прибыло Иностранное Слово.
Наш язык всегда поддерживал дружеские отношения с другими языками, поэтому Иностранное Слово встретили очень любезно и, поскольку оно оказалось Существительным, предложили ему на выбор любое склонение.
— Только сначала нужно выяснить, какого вы рода— объяснили ему.
— Пардон— сказало Иностранное Слово— Я изъездило столько стран, что давно позабыло свой род.
— Но как же вы тогда будете склоняться? — стали в тупик все Параграфы.
— Склоняться? Перед кем склоняться?
— Ни перед кем. У нас это обычное правило вежливости. Существительные склоняются в знак уважения к другим словам, с которыми они встречаются в тексте, а также в знак признания Единых правил Грамматики.
— Мерси— сказало Иностранное Слово— я хоть и безродно, но не привыкло склоняться. Это не в моих правилах.
— Тогда мы не сможем вас принять— сказали Иностранному Слову Существительные Первого Склонения.
— И мы не сможем— сказали Существительные Второго Склонения.
Существительные Третьего Склонения ничего не сказали. Они были очень мягки, потому что все принадлежали к женскому роду. Но их вид достаточно красноречиво говорил, что они отказываются от Иностранного Слова.
— В таком случае вы не сможете принять наше гражданство— предупредил Иностранное Слово строгий Параграф— Придётся вам быть лицом без гражданства.
— О’кей! — обрадовалось Иностранное Слово— Для меня это самое лучшее. Я презираю любое гражданство, поскольку оно ограничивает свободу Слова.
Так Иностранное Слово поселилось в нашем языке в качестве несклоняемого.
Но не может слово жить в тексте без общения с другими словами. Иностранному Слову захотелось поближе познакомиться с глаголами, прилагательными, частицами. И, узнав их, Иностранное Слово очень быстро убедилось, какие это отзывчивые, культурные слова.
Ради него спрягались глаголы, с ним согласовывались местоимения, ему служили предлоги и другие служебные слова. Это было так приятно, что Иностранному Слову захотелось склоняться перед ними.
Постепенно оно переняло культуру нашей речи.
В русском языке Иностранное Слово нашло свой род и оценило его по-настоящему. Здесь оно обрело родину, как и другие иностранные слова — Прогресс, Гуманность, Космос, которые уже давно стали в русском языке полноправными гражданами.
Такими же полноправными, как наши родные слова — Наука, Мечта, Справедливость.
(Ф. Кривин)
3. В МАЕ СОРОК ПЯТОГО
— Я в Москве ни разу не был— продолжал Сарыкин.— Скажи, малец, примешь меня, если я в гости к тебе приеду?
— Конечно!
— Значит, пустишь, если приеду? — снова с Сарыкин.
— Не сомневайтесь!
— А меня? — В Петькином голосе прозвучала ревность.
— И тебя.
— Где ж ты нас уложишь? — засомневался Сарыкин— Ведь твоя комната — с чулан в моей избе.
— Как-нибудь разместимся!
— Очень мне охота побывать повсюду— продолжал Сарыкин — Кремль охота посмотреть, в Мавзолей сходить. Я покуда все это только в кино видел. Промелькнет на белом — не разберешь.
— Приезжайте! — сказал Семин— Красная площадь от моего дома сорок минут езды.
— Близко— с уважением произнес Сарыкин.
— Мы хоть и не в центре живем, но и не на окраине.
(Додолев Ю. «В мае сорок пятого»)
1.
Мелкий грибной дождь сонно сыпляется из низких туч, и лужи от этого дождя всегда тёплые.
Подлежащее: —————
Сказуемое:
Дополнение: - - - - - - -
Обстоятельство: - • - • - • -
Определение:
Мелкий (какой) — определение.
Грибной (какой) — определение.
Дождь (что) — подлежащее.
Сонно (как) — обстоятельство действия.
Сыпляется (что делает) — сказуемое.
Из — предлог, можно обвести в круг/квадрат.
Низких (каких) — определение.
(Из) туч (из чего) — дополнение.
И — союз.
Лужи (что) — подлежащее.
От — предлог.
(От) этого (от чего) — дополнение.
Всегда (когда) — обстоятельство времени.
Тёплые (какие) — определение.
Характеристика: повествовательное, невосклицанительное, сложное, бессоюзное.
3.
сыплется - глагол, третье лицо, действительный залог, единственное число, переходный, несовершенный вид, настоящее время.
4.
1) возится
Корень: -воз-; суффикс: -и-; глагольное окончание: -т; постфикс: -ся
трогает
Корень: -трог-; суффикс: -а-; глагольное окончание: -ет
2) трогает
Корень: -трог-; суффикс: -а-; глагольное окончание: -ет
Политические силы покупают символику, время на телевидении и нанимают людей - с это непосредственное влияние. Другое дело, что они вытесняют коммерческую рекламу, которая могла бы идти в это же время или занимать этих же людей, поэтому непосредственное влияние меняет характер с а не именно создает его.
Косвенное влияние в том, что после выборов к власти приходит некоторая политическая сила и разные силы предпочитают разную политику. От принятых законов меняется баланс сил и или правила функционирования рынков. Например, легализация или запрет товаров влияет на собираемые налоги и то, как устроены соответствующие рынки. Помимо непосредственного влияния уже принятых законов есть влияние потенциально возможных