Моя деревня - название деревни. Я люблю свою деревню. Потому что это мой родной город. У всех теплый город. Я живу в деревне, здесь дедушка, бабушка, отец, мама, брат, сестра, братья, моя учительница, друзья. Наше село небольшое, но в нем есть все: детский сад, школа, магазин. Жители знакомые, улицы чистые.
Зимой мы с семьей лепим снеговиков, а весной папа вьет птицам гнезда. Летом купаемся в реке. У меня в деревне много друзей.
Мы выращиваем урожай. Весной, летом и зимой отцу. Езжу на комбайне и тракторе. Работы в этой области много. В будущем, когда вырасту, вернусь в деревню. Поэтому, когда я вырасту, я внесу свой вклад в процветание своей деревни. Считаю, что процветание моего села - это процветание моего народа
Моя деревня - название деревни. Я люблю свою деревню. Потому что это мой родной город. У всех теплый город. Я живу в деревне, здесь дедушка, бабушка, отец, мама, брат, сестра, братья, моя учительница, друзья. Наше село небольшое, но в нем есть все: детский сад, школа, магазин. Жители знакомые, улицы чистые.
Зимой мы с семьей лепим снеговиков, а весной папа вьет птицам гнезда. Летом купаемся в реке. У меня в деревне много друзей.
Мы выращиваем урожай. Весной, летом и зимой отцу. Езжу на комбайне и тракторе. Работы в этой области много. В будущем, когда вырасту, вернусь в деревню. Поэтому, когда я вырасту, я внесу свой вклад в процветание своей деревни. Считаю, что процветание моего села - это процветание моего народа
Объяснение:
Объяснение:
Правило:
В глаголах времени перед суффиксом -Л пишется та же гласная, что и перед -ТЬ в инфинитиве, то есть в неопределённой форме.
Бросить - бросил
выровнять - выровнял
окрепнуть - окрепнул
зависеть - зависел
задумать - задумал
зябнуть - зябнул
надоумить - надоумил
ответить - ответил
веять - веял
подняться - поднялся
ранить - ранил
слушать - слушал
видеть - видел
слышать - слышал
усилить - усилил
зажечь - зажёг (чередование ч/г)
остричь - остриг
ненавидеть - ненавидел
глохнуть - глохнул
стелить - стелил
вовлечь - вовлёк (ч/к)