1) Месяц величаво поднялся на небо повесить добрым людям и всему миру, чтобы всем было весело колядовать и ставить Христа. 2) А ведьма между тем поднялась так высоко, что одним только чёрным пятнышком мелькнула вверху. 3) Скоро ведьма набрала их полный рукав. 4) Если бы кум не сказал этого,то Что, верно бы, решился остаться, но теперь его как будто что-то дергало идти наперекор. 5) Но мелькнувшее в зеркале свежее, живое в детской юности лицо с блестящими чёрными очами и невыразимо приятной усмешкой, прожигавшей душу, вдруг доказали противное 6) С час стоит, глядя в зеркало, и ещё и хвалит себя вслух! 7) Вскрикнула она сурово и остановилась перед ним.
это взято из художественного текста Гоголя " ночь перед рождеством
Конец В этом пафос пьесы. Трофимов зовет Аню к красоте будущего. «Я предчувствую счастье, Аня, я уже вижу его… Вот оно, счастье, вот оно идет, подходит все ближе и ближе, я уже слышу его шаги. И если мы не увидим, не узнаем его, то что за беда? Его увидят другие! » Это чеховский мотив близости счастья. Но неужели делец Лопахин несет его с собой. Какая же красота может связываться с Лопахиным? Вот он вырубит чудный сад и напустит дачников. Пошлая проза жизни ворвется сюда вместе с ним, проза, разрушающая красоту, подрубающая ее под корень. Лопахин — это «хищный зверь, который съедает все, что попадается ему на пути» . Так «съедает» он и красоту вишневого сада. Лопахин нужен для «обмена веществ» , как говорит Петя Трофимов, для выполнения роли разрушению, «пожиранию» того, что уже отжило. Нет, будущее не с Лопахиным! «Вишневый сад» — это пьеса о настоящем и будущем родины. Будущее встает перед нами в образе небывало прекрасного сада. Придут люди, которые будут достойны всей красоты родной земли. Они очистят, искупят все ее и превратят всю родину в волшебный сад, И Аня будет вместе с этими людьми.
2) А ведьма между тем поднялась так высоко, что одним только чёрным пятнышком мелькнула вверху.
3) Скоро ведьма набрала их полный рукав.
4) Если бы кум не сказал этого,то Что, верно бы, решился остаться, но теперь его как будто что-то дергало идти наперекор.
5) Но мелькнувшее в зеркале свежее, живое в детской юности лицо с блестящими чёрными очами и невыразимо приятной усмешкой, прожигавшей душу, вдруг доказали противное
6) С час стоит, глядя в зеркало, и ещё и хвалит себя вслух!
7) Вскрикнула она сурово и остановилась перед ним.
это взято из художественного текста Гоголя " ночь перед рождеством