Сколько раз встречаются местоимения в данном тексте? «Мы стремимся сгладить кривую, увидимся через две недели! Буквально за ночь полки магазинов опустели, люди покупали рулоны туалетной бумаги, как орехи, на долгую зиму. Наши календари вдруг стали до бесконечности пустыми. Мы были сбиты с толку и напуганы, и еще не понимали правил и последствий нашего нового мира. Мы настаивали на словах «пауза», «откладывание жизни». Вначале мы относились к пандемии как к промежутку времени между двумя реальностями, надеясь, что сможем задержать дыхание и дождаться возобновления событий." *
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
столицу (приезжать), пр.Е. клоняться перед талантом (восхищать-ся), пр.Е. клонный возраст (пожилой), пр.Е. ходящий успех (времен-
ный), пр.И. ходящий товарищ (тот, кто приходит), непр.Е. ходящие
духовные ценности (вечные), пр.И. даное невесты (имущество, ко-
торое родители невесты дают молодой семье), свежо пр.Е. дание
(то, что передаётся из уст в уста), пр.Е. вратности судьбы (препят-
ствия), старый пр.И вратник (так называли служащего, находяще-
гося у ворот).
Служебные слова – это предлоги, союзы и частицы.
Предлоги и союзы не изменяются, они важны для связи слов в предложении, а союзы, кроме того, нужны для связи частей сложных предложений. Служебные слова чаще всего маленькие, но это не значит, что они не важные: без них обойтись невозможно.
Попробуем не употреблять предлоги. Что получится? Вот что:
Потеряла телефон и ищу его сумке, столе, столе, столом – нигде нет.
Нельзя без предлогов! Никак нельзя! С ними лучше, понятнее:
Потеряла телефон и ищу его в сумке, в столе, на столе, под столом – нигде нет.
Гораздо лучше, правда? Хорошо, что есть предлоги.
А союзы? Может, без союзов обойдемся?
Я не сластёна, но очень люблю мороженое. Уберем союз но, что выйдет?
Бессмыслица: Я не сластёна, очень люблю мороженое. Никто не поймет что к чему. Так что союзы нам тоже необходимы.
А частицы? Частицы выполняют свою работу: они отрицают либо усиливают значение, подчеркивают, акцентируют смысл. Им тоже нет необходимости изменяться. Это они сами могут изменить смысл целого высказывания.
Для примера сравним: Я знаю, как изменяются русские слова. И: Я не знаю, как изменяются русские слова.
Ну как, оценили? Смысл изменился на прямо противоположный.