Фразеологи́зм — это свойственное только данному языку устойчивое сочетание слов, значение которого не определяется значением входящих в него слов, взятых по отдельности. Из-за того, что фразеологизм (или же идиому) невозможно перевести дословно (теряется смысл), часто возникают трудности перевода и понимания. Если кратко, то фразеологизм - это устойчивое выражение Например, "бить баклуши" Сравнение – это образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов или состояний, имеющих общий признак. Например, "…чёрные брови, как траурный бархат, оттеняли его побледневшие черты" Олицетворение — троп, приписывание свойств и признаков одушевлённых предметов неодушевлённым. Например, "часы идут"
В центре этой картины — комната, юная девочка, сидящая за столом. У нее мягкий овал лица, большие, темные, выразительные глаза, черные, непослушные, слегка вьющиеся волосы, нежный румянец на щеках. Она одета в бледно-розовую блузку с большим черным бантом. В тонких загорелых руках она держит спелый, сочно-желтый румяный персик. Похоже, что героиня только что прибежала из сада и принесла с собой персики, которые лежат на столе. Она собирается попробовать их, рядом с фруктами на столе лежит серебристый ножик. Вся комната залита солнечным светом, льющимся через открытое окно. Он играет на светлых стенах, на белоснежной скатерти, на одежде девочки, создавая радостное настроение. Вся обстановка здесь удивительно гармонично сочетается с обликом героини, юной, чистой, жизнерадостной. На заднем плане мы видим другую комнату, а также окно, выходящее в сад. В этом портрете художник использует контрастные тона: черные волосы героини, черный бант и темная мебель — все это становится еще заметнее на фоне нежных солнечно-розовых и белоснежных красок. Картина очень светлая, поэтичная. Она мне очень понравилась, так как художнику удалось передать атмосферу радости, свободы, уюта, царящую в этом доме
Если кратко, то фразеологизм - это устойчивое выражение
Например, "бить баклуши"
Сравнение – это образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов или состояний, имеющих общий признак.
Например, "…чёрные брови, как траурный бархат, оттеняли его побледневшие черты"
Олицетворение — троп, приписывание свойств и признаков одушевлённых предметов неодушевлённым.
Например, "часы идут"