Имя великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова известно всему миру. Басни И. А. Крылова, по словам Н. В. Гоголя, — «подлинная книга народной мудрости». В своих баснях И. А. Крылов высмеивает пороки, недостатки людей, свойственные им плохие качества, черты характера, поступки. Так, в баснях «Квартет», «Лебедь, Рак и Щука» И. А. Крылов высмеивает глупость, неумение делать свое дело, отсутствие знаний, согласия, без которых не может быть хорошего результата в общем деле. К чему это приводит, хорошо показано в басне «Квартет». Звери в лесу затеяли сыграть квартет. Взялись за инструменты, «ударили в смычки, дерут, а толку нет». Причину плохой игры «музыканты» начинают искать в том, что они неправильно расселись. Они попробовали поменяться местами, но все без толку. Ведь дело не в том, кто где сидит, а в том, чтобы уметь играть. Профессионал-соловей говорит горе-музыкантам правду: «Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье и уши ваших понежней. А вы, друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь». Но не менее важно иметь в общем деле согласие. В басне «Лебедь, Рак и Щука» И. А. Крылов показывает, к какому печальному результату приводит отсутствие «согласия в товарищах». Воз, который собрались везти Лебедь, Рак и Щука, не сдвинулся с места из-за того, что каждый тянул в свою сторону. В маленьких смешных историях баснописец нам показал, что для успешного решения любого дела мало общего желания собравшихся. Необходимы при этом мастерство и единомыслие.
Слон- животное (Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Т.е. слон-ЭТО животное. СЛОН-подлеж., ЖИВОТНОЕ -сказ.) Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопредёленной формой или если оба они выражены неопределённой формой, например:Долг детей - заботиться о престарелых родителях. Книга- это( вот) источник знаний. (Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределённой формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему) Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:Ни друзья, компьютер- ничто не отрывало его от учёбы. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы (то, тогда, значит) отсутствуют, например:Любишь кататься- люби и саночки возить.
Так, в баснях «Квартет», «Лебедь, Рак и Щука» И. А. Крылов высмеивает глупость, неумение делать свое дело, отсутствие знаний, согласия, без которых не может быть хорошего результата в общем деле.
К чему это приводит, хорошо показано в басне «Квартет». Звери в лесу затеяли сыграть квартет. Взялись за инструменты, «ударили в смычки, дерут, а толку нет». Причину плохой игры «музыканты» начинают искать в том, что они неправильно расселись. Они попробовали поменяться местами, но все без толку. Ведь дело не в том, кто где сидит, а в том, чтобы уметь играть. Профессионал-соловей говорит горе-музыкантам правду: «Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье и уши ваших понежней. А вы, друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь».
Но не менее важно иметь в общем деле согласие.
В басне «Лебедь, Рак и Щука» И. А. Крылов показывает, к какому печальному результату приводит отсутствие «согласия в товарищах». Воз, который собрались везти Лебедь, Рак и Щука, не сдвинулся с места из-за того, что каждый тянул в свою сторону.
В маленьких смешных историях баснописец нам показал, что для успешного решения любого дела мало общего желания собравшихся. Необходимы при этом мастерство и единомыслие.