ответ: 1. бить баклуши–бездельничать, из рук вон–плохо, заткнуть за пояс–превзойти кого то, семь пятниц на неделе–характеризует людей которым нельзя доверять, уйти в свою скорлупу–отгородится от мира, держать камень за пазухой–таить злобу против кого-либо, довести до белого каления–разозлить, очертя голову–безрассудно, остаться с носом– потерпеть неудачу, положа руку на сердце– откровенно, диву даваться– удивляться, вставлять палки в колёса– намеренно мешать кому то, кровь с молоком–быть здоровым.
2. Андрей на уроке бьёт баклуши.
Отвечаю положа руку на сердце.
Не в моих правилах держать камень за пазухой.
Маша довела до белого каления Алису.
– Валя, я просто диву даюсь, как тебя все любят и уважают и в глаза и за глаза.
Бывает, встанешь рано утром, выйдешь на крылечко, а там снег, снег..! И дух захватывает от этого белоснежного бескрайнего вида, от убегающего и теряющегося в лучах горизонта. И легко тебе становится, светло от этих простых красок, от морозного воздуха. Поселяется в душе какое-то счастье странное, когда кожа на руках бледнеет и сохнет от холода. И любишь, всем сердцем любишь весь мир, всех людей и каждого отдельно. Только здесь, рядом с родными местами испытываешь такую легкость, такой подъем - только в деревне до зари. Мое любимое место, чудной, дивной, неописуемой красоты..! Родное, близкое сердцу, мой личный мирок, маленький, но самый важный. И ты счастлив просто так, без причины, только за то, что есть на свете такая деревня Кутуково (или любое другое название деревни). И рад, и светел.
ответ: 1. бить баклуши–бездельничать, из рук вон–плохо, заткнуть за пояс–превзойти кого то, семь пятниц на неделе–характеризует людей которым нельзя доверять, уйти в свою скорлупу–отгородится от мира, держать камень за пазухой–таить злобу против кого-либо, довести до белого каления–разозлить, очертя голову–безрассудно, остаться с носом– потерпеть неудачу, положа руку на сердце– откровенно, диву даваться– удивляться, вставлять палки в колёса– намеренно мешать кому то, кровь с молоком–быть здоровым.
2. Андрей на уроке бьёт баклуши.
Отвечаю положа руку на сердце.
Не в моих правилах держать камень за пазухой.
Маша довела до белого каления Алису.
– Валя, я просто диву даюсь, как тебя все любят и уважают и в глаза и за глаза.
Объяснение:
И легко тебе становится, светло от этих простых красок, от морозного воздуха. Поселяется в душе какое-то счастье странное, когда кожа на руках бледнеет и сохнет от холода.
И любишь, всем сердцем любишь весь мир, всех людей и каждого отдельно. Только здесь, рядом с родными местами испытываешь такую легкость, такой подъем - только в деревне до зари.
Мое любимое место, чудной, дивной, неописуемой красоты..! Родное, близкое сердцу, мой личный мирок, маленький, но самый важный.
И ты счастлив просто так, без причины, только за то, что есть на свете такая деревня Кутуково (или любое другое название деревни). И рад, и светел.