Любой язык, на котором бы человек не говорил, скорее всего смог бы обойтись без заимствований, но этого не избежать. Люди общаются, люди ведут дела, люди переезжают и от этого зависит тот факт,будут ли они заменять слова другими. На данный момент в русском языке уже достаточное количество заимствованных слов из иностранных языков,при том, что в русском языке достаточное количество слов и выражений с глубокой мыслью,но со временем они заменяются словами, которые людям легче воспринимать и нетрудно запомнить. Заимствование новых слов из других иностранных языков будет продолжаться,более того,люди не будут против этого,потому что сами же и будут заниматься распространением новых слов и словосочетаний.
1.Язык является средством общения. Люди постоянно обмениваются информацией. Следовательно, язык развивается. Русский язык стал изменяться в результате политических событий. Средства массовой информации оказывали влияние на общество. Соответственно, люди воспринимали весь происходящий процесс, не замечая того, что многое уходило. Следовательно, появлялись новые слова. И это был естественный процесс.
2.Объединения людей по интересам привело к созданию специальной лексики. Сленги и жаргоны стали употребляться молодым поколением. Слова, по мнению филологов, относящиеся к этому пласту лексики, не имеют глубокого смысла. Фразы короткие, примитивные и не передают всего содержания, не несут ничего естественного.
3.Наш алфавит возник от кириллицы. Даже начертания и названия букв было другим. Первую реформу провёл Пётр 1. Именно он исключил некоторые наименования букв из алфавита, а сами начертания сделались округлыми, упрощёнными.
4. Изменения коснулись и словарного состава слов. Из активного употребления стали уходить слова: кафтан, веретено, сундук и др.. В связи с развитием информационного пространства стали появляться новые слова: диск, папка, файл и другие. Выходят из языка и многие выражения, забываются обращения: товарищ, господин. Уходят в некоторые диалектизмы, профессионализмы. Словарный состав языка обогащается за счёт заимствований из других языков и словообразования.
Любой язык, на котором бы человек не говорил, скорее всего смог бы обойтись без заимствований, но этого не избежать. Люди общаются, люди ведут дела, люди переезжают и от этого зависит тот факт,будут ли они заменять слова другими. На данный момент в русском языке уже достаточное количество заимствованных слов из иностранных языков,при том, что в русском языке достаточное количество слов и выражений с глубокой мыслью,но со временем они заменяются словами, которые людям легче воспринимать и нетрудно запомнить. Заимствование новых слов из других иностранных языков будет продолжаться,более того,люди не будут против этого,потому что сами же и будут заниматься распространением новых слов и словосочетаний.
1.Язык является средством общения. Люди постоянно обмениваются информацией. Следовательно, язык развивается. Русский язык стал изменяться в результате политических событий. Средства массовой информации оказывали влияние на общество. Соответственно, люди воспринимали весь происходящий процесс, не замечая того, что многое уходило. Следовательно, появлялись новые слова. И это был естественный процесс.
2.Объединения людей по интересам привело к созданию специальной лексики. Сленги и жаргоны стали употребляться молодым поколением. Слова, по мнению филологов, относящиеся к этому пласту лексики, не имеют глубокого смысла. Фразы короткие, примитивные и не передают всего содержания, не несут ничего естественного.
3.Наш алфавит возник от кириллицы. Даже начертания и названия букв было другим. Первую реформу провёл Пётр 1. Именно он исключил некоторые наименования букв из алфавита, а сами начертания сделались округлыми, упрощёнными.
4. Изменения коснулись и словарного состава слов. Из активного употребления стали уходить слова: кафтан, веретено, сундук и др.. В связи с развитием информационного пространства стали появляться новые слова: диск, папка, файл и другие. Выходят из языка и многие выражения, забываются обращения: товарищ, господин. Уходят в некоторые диалектизмы, профессионализмы. Словарный состав языка обогащается за счёт заимствований из других языков и словообразования.