Отец мой говорил мне, что он не видывал таких хлебов и что нынешний год урожай отличный (Аксаков).Мальчишки, притихшие, глядели вслед грузовику, пока тот не отъехал за перекресток, пока не рассеялась поднятая им пыль, пока сам он не стал клубом пыли (Жуховицкий).Когда он подъезжал к заднему двору, Егорушка напряг своё зрение, чтобы получше рассмотреть его (Чехов).Я слышал, как Гайдар чистил котелок песком и ругал его за то, что у того отвалилась ручка (Паустовский).Я спросил его, почему он так далеко ушёл от фанзы, и сказал, что беспокоился о нём (Арсеньев).Надо точно учитывать среду, в которой развивается поэтическое произведение, чтобы чуждое этой среде слово не попадало случайно (Маяковский)Я хочу рассказать, как прекрасен цветущий луг рано утром, как в шершавых листиках травы накапливается огромная хрустальная капля росы, какой яркий темный след остается на лугу от твоих ног. (В. Солоухин)
Не всегда
В одном случае может быть вводным словом, которое обозначает неуверенность.
Я, наверное, не пойду сегодня в школе.
Думаю, тебе, наверно, нужно прочитать больше книжек.
В другом случае - роль наречия
Если я буду знать наверное, что я умереть должна... я вам тогда все скажу, все (Тургенев)
Если б и ушибся, так никто бы не заметил. Уж это наверно (Л. Н. Толстой «Анна Каренина»).
На деле - эти наречия бывают только в литературе.
Если понимаешь, что эти слова обозначают неуверенность - ставь запятые.